Inklingo

Hoe zeg je "fixatie" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorfixatieis obsesióngebruik 'obsesión' wanneer de fixatie een sterke, vaak ongezonde, mentale focus op iets inhoudt, die het dagelijks leven kan beïnvloeden..

Dutch → Spaans

obsesión

zelfstandig naamwoordB1algemeen
Gebruik 'obsesión' wanneer de fixatie een sterke, vaak ongezonde, mentale focus op iets inhoudt, die het dagelijks leven kan beïnvloeden.

Voorbeelden

Su obsesión por la limpieza es tan fuerte que limpia la casa dos veces al día.

Haar obsessie met schoonmaken is zo sterk dat ze het huis twee keer per dag schoonmaakt.

ida

EE-dah/ˈiða/

zelfstandig naamwoordB2informeel
Gebruik 'ida' voor een plotselinge, vaak onlogische of grillige gemoedstoestand of gedachte die een tijdelijke fixatie veroorzaakt.
Een eenvoudig stripfiguur dat op de grond zit, volledig omringd door identieke, felgekleurde tolletjes. Het personage houdt één tol vast en staart er met intense, gefixeerde aandacht naar.

Voorbeelden

A veces le dan unas idas muy raras.

Soms heeft ze een paar erg vreemde grillen/uitbarstingen.

Tiene una ida con ese coche viejo, no lo quiere vender.

Hij heeft een fixatie op die oude auto; hij wil hem niet verkopen.

Figuurlijke Betekenis

In deze zin suggereert 'ida' een tijdelijke mentale 'reis' of afwijking van normaal denken. Het wordt meestal in het meervoud gebruikt, 'idas', wanneer het naar vreemd gedrag verwijst.

Obsesión vs. Ida

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'obsesión' met 'ida'. 'Obsesión' beschrijft een aanhoudende, intense mentale focus, terwijl 'ida' meer verwijst naar een tijdelijke, vreemde gemoedstoestand of ingeving.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.