Inklingo

Hoe zeg je "onbeduidend" in het Spaans

Dutch → Spaans

insignificante

een-seeg-nee-fee-KAHN-tehinsiɣnifiˈkante

adjectiefB1neutraal
Gebruik 'insignificante' als iets weinig belang of betekenis heeft, een klein detail dat geen grote impact heeft.
Een kleine, effen kiezelsteen naast een grote, glinsterende edelsteen.

Voorbeelden

No te preocupes por eso, es un detalle insignificante.

Maak je daar geen zorgen over, het is een onbeduidend detail.

Me sentí insignificante ante la inmensidad del océano.

Ik voelde me onbeduidend tegenover de uitgestrektheid van de oceaan.

Eén vorm voor alles

Dit bijvoeglijk naamwoord eindigt op '-e', wat betekent dat het hetzelfde blijft, ongeacht of je een mannelijk of vrouwelijk zelfstandig naamwoord beschrijft. Dit is vergelijkbaar met veel Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden (zoals 'klein' of 'mooi') die niet veranderen voor mannelijk/vrouwelijk, maar anders dan bijvoeglijke naamwoorden die in het Spaans op '-o' eindigen (zoals 'rojo'/'roja').

Voeg geen 'a' toe

Fout:una cosa insignificanta

Correctie: una cosa insignificante

irrelevante

ee-rreh-leh-BAHN-tehireleˈβante

adjectiefB1neutraal
Kies voor 'irrelevante' wanneer iets geen relevantie heeft voor de context of het onderwerp van gesprek, het doet er niet toe.
Een kleurrijke illustratie uit een prentenboek die een enkele, felblauwe knoop op een effen tafel toont, genegeerd door een persoon die bezig is met het repareren van een groot, complex houten speelgoed.

Voorbeelden

Ese detalle es irrelevante para nuestra decisión final.

Dat detail is irrelevant voor onze definitieve beslissing.

No te preocupes por eso; es un tema totalmente irrelevante.

Maak je daar geen zorgen over; het is een totaal onbelangrijk onderwerp.

Sus opiniones personales son irrelevantes en este juicio.

Zijn persoonlijke meningen zijn onbeduidend in dit proces.

Eén vorm voor alle geslachten

Dit woord verandert niet, ongeacht of je het over een man of een vrouw hebt (of een mannelijk of vrouwelijk zelfstandig naamwoord). Het eindigt altijd op 'e'.

Plaatsing na het zelfstandig naamwoord

Zoals de meeste bijvoeglijke naamwoorden in het Spaans, komt 'irrelevante' meestal na de persoon of het ding dat je beschrijft, zoals 'un dato irrelevante' (een irrelevant gegeven).

Let op de spelling

Fout:irrelevant

Correctie: irrelevante

Verander het einde niet naar 'o' of 'a'

Fout:La información es irrelevanta.

Correctie: La información es irrelevante. (Woorden die eindigen op -e veranderen niet naar -a voor vrouwelijke zaken.)

despreciable

des-pre-SYAH-blehdespreˈθjaβle

adjectiefC1neutraal
Gebruik 'despreciable' als iets zo onbelangrijk is dat het genegeerd of geminacht kan worden, het is verwaarloosbaar.
Eén enkele minuscule zandkorrel naast een zeer grote, gladde strandkei.

Voorbeelden

El riesgo de accidente es prácticamente despreciable.

Het risico op een ongeluk is praktisch verwaarloosbaar.

Hubo una cantidad despreciable de lluvia este mes.

Er was deze maand een onbeduidende hoeveelheid regen.

Insignificante vs. Irrelevante

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'insignificante' en 'irrelevante'. 'Insignificante' benadrukt het gebrek aan belang van iets, terwijl 'irrelevante' aangeeft dat iets niet ter zake doet in een specifieke context.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.