Hoe zeg je "opbrengsten" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “opbrengsten” is “ganancias” — gebruik 'ganancias' voor de algemene financiële winst die een bedrijf of persoon maakt, vaak in de context van kwartaal- of jaarcijfers..
ganancias
/gah-NAHN-see-ahs//ɡaˈnan.sjas/

Voorbeelden
Las ganancias de la empresa superaron las expectativas este trimestre.
De winsten van het bedrijf overtroffen de verwachtingen dit kwartaal.
¿Cuáles son tus ganancias mensuales después de impuestos?
Wat zijn uw maandelijkse inkomsten na belastingen?
La venta de la casa generó unas ganancias inesperadas.
De verkoop van het huis leverde enkele onverwachte opbrengsten (of winsten) op.
Altijd Meervoud
Dit woord wordt bijna altijd in de meervoudsvorm gebruikt, 'ganancias', zelfs als het naar één totaal geldbedrag verwijst. Je moet het vrouwelijke meervoudsartikel 'las' ervoor gebruiken.
Het Enkelvoud Gebruiken
Fout: “La ganancia fue alta. (Onjuist voor algemene winst/inkomsten)”
Correctie: Las ganancias fueron altas. (Correct) — Gebruik de meervoudsvorm ('ganancias') als je het over de totale verdiende som hebt.
beneficios
beh-neh-FEE-see-ohs/be.neˈfi.sjos/

Voorbeelden
La compañía distribuyó los beneficios entre sus accionistas.
Het bedrijf verdeelde de winsten onder zijn aandeelhouders.
Esperamos ver un aumento en los beneficios para fin de año.
We hopen tegen het einde van het jaar een stijging van de opbrengsten te zien.
Financiële Context
Wanneer men spreekt over geld en zaken, betekent 'beneficios' bijna altijd het geld dat overblijft nadat alle kosten zijn gedekt. Dit komt overeen met het Nederlandse 'nettowinst' of 'resultaat'.
ingresos
een-GREH-sohs/inˈɡɾesos/

Voorbeelden
Necesito un aumento de sueldo para mejorar mis ingresos.
Ik heb een salarisverhoging nodig om mijn inkomen te verbeteren.
La declaración de ingresos y gastos se presenta en abril.
De aangifte van inkomsten en uitgaven wordt in april ingediend.
Sus ingresos pasivos provienen del alquiler de propiedades.
Zijn passieve inkomen komt uit vastgoedverhuur.
Altijd Meervoud
Hoewel 'inkomen' in het Nederlands vaak als een enkelvoudig concept wordt gezien, wordt 'ingresos' in het Spaans bijna altijd in het meervoud gebruikt, verwijzend naar de verzamelde betalingen of verdiensten.
Het Enkelvoud Gebruiken
Fout: “El ingreso es bajo.”
Correctie: Los ingresos son bajos. (Denk aan de meervoudsvorm voor financiële verdiensten.)
Inkomsten vs. Winst
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


