Inklingo

Hoe zeg je "proactief" in het Spaans

Dutch → Spaans

activo

ahk-TEE-vohakˈti.βo

adjectiefC1neutraal
Gebruik 'activo' als je wilt benadrukken dat iemand initiatief neemt en zelf actie onderneemt, vergelijkbaar met de Nederlandse betekenis van proactief.
Een tekening van een jongen die een voetbal over een veld schopt, wat een actief onderwerp illustreert dat een directe actie uitvoert.

Voorbeelden

El empleado proactivo propuso una nueva estrategia para mejorar las ventas.

De proactieve werknemer stelde een nieuwe strategie voor om de verkoop te verbeteren.

En esta oración, el verbo está en voz activa.

In deze zin staat het werkwoord in de actieve vorm.

El volcán ha permanecido activo durante siglos.

De vulkaan is eeuwenlang actief gebleven.

Grammaticaal Gebruik

Wanneer we het hebben over grammatica, betekent 'voz activa' (actieve vorm) dat de persoon of het ding dat de actie uitvoert, de hoofdfocus van de zin is. Dit is in het Nederlands vergelijkbaar met de actieve zin.

dinámico

adjectiefA2neutraal
Gebruik 'dinámico' als je iemand wilt omschrijven die energiek, bedrijvig en vol leven is, wat een bredere betekenis heeft dan puur 'proactief'.

Voorbeelden

Necesitamos a alguien dinámico para este proyecto que aporte nuevas ideas.

We hebben iemand dynamisch nodig voor dit project die met nieuwe ideeën komt.

Activo vs. Dinámico

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'activo' en 'dinámico'. 'Activo' is de meest directe vertaling voor proactief en betekent initiatief nemen. 'Dinámico' betekent vooral energiek en bedrijvig, wat niet altijd hetzelfde is als initiatief nemen.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.