Inklingo

Hoe zeg je "publiek" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorpubliekis públicogebruik dit woord als je verwijst naar de mensen die aanwezig zijn bij een live-evenement zoals een concert, theaterstuk of sportwedstrijd..

Dutch → Spaans

público

nounB1general
Gebruik dit woord als je verwijst naar de mensen die aanwezig zijn bij een live-evenement zoals een concert, theaterstuk of sportwedstrijd.

Voorbeelden

El público aplaudió durante cinco minutos.

Het publiek applaudisseerde vijf minuten lang.

audiencia

ow-dee-EN-see-ah/awˈðjen.sja/

nounA2media
Dit woord gebruik je voor het publiek van media, zoals kijkers van televisie, luisteraars van de radio of volgers op sociale media.
Een grote, diverse groep mensen die in rijen zitten en naar voren kijken, wat een publiek voorstelt dat naar een podium of scherm kijkt.

Voorbeelden

La audiencia de la final de fútbol fue masiva.

Het publiek (kijkersaantal) van de voetbalfinale was enorm.

Necesitamos saber qué quiere nuestra audiencia en redes sociales.

We moeten weten wat ons publiek wil op sociale media.

Altijd Vrouwelijk

Hoewel 'la audiencia' naar een groep mensen verwijst, is het grammaticaal een vrouwelijk zelfstandig naamwoord en gebruikt het altijd 'la'.

Gebruik van 'público' voor mediastatistieken

Fout:El programa tuvo un alto público.

Correctie: El programa tuvo una alta audiencia. ('Audiencia' is beter voor gemeten mediaconsumptie.)

sociedad

soh-see-eh-DAHD/so.sjeˈðað/

nounA2general
Gebruik 'sociedad' wanneer je het hebt over de maatschappij als geheel, de gemeenschap waarin mensen leven.
Een hoogwaardige stripboekillustratie van vijf diverse mensen (volwassenen en kinderen) die samen in een cirkel staan en elkaars hand vasthouden, wat de samenleving en gemeenschap symboliseert.

Voorbeelden

Vivimos en una sociedad muy diversa.

We leven in een zeer diverse maatschappij.

La sociedad civil protestó contra la nueva ley.

Het maatschappelijk middenveld protesteerde tegen de nieuwe wet.

El bienestar de la sociedad es responsabilidad de todos.

Het welzijn van de maatschappij is ieders verantwoordelijkheid.

Vrouwelijk Einde

Woorden in het Spaans die eindigen op -dad, zoals 'sociedad' (of 'ciudad' en 'libertad'), zijn bijna altijd vrouwelijk en vereisen vrouwelijke lidwoorden (la sociedad). Dit is vergelijkbaar met Nederlandse woorden die vaak op -heid of -ing eindigen en ook vrouwelijk zijn (de maatschappij, de vrijheid).

Onjuist Geslacht

Fout:El sociedad es importante.

Correctie: La sociedad es importante. Onthoud dat het een vrouwelijk zelfstandig naamwoord is. Nederlanders maken deze fout soms door het te verwarren met mannelijke of onzijdige woorden die ze gewend zijn.

estatal

es-ta-TAL/es.taˈtal/

adjectiveB1government
Dit bijvoeglijk naamwoord gebruik je om aan te geven dat iets verbonden is met de staat of de overheid, bijvoorbeeld staats-televisie.
Een simplistische illustratie van een groots overheidsgebouw met een centrale koepel en klassieke zuilen, wat staat voor staatsgezag en eigendom.

Voorbeelden

La televisión estatal transmite noticias las 24 horas.

De staatstelevisie zendt 24 uur per dag nieuws uit.

Necesitamos una política estatal para mejorar la sanidad.

We hebben een overheidsbeleid nodig om de gezondheidszorg te verbeteren.

El presupuesto estatal se aprobó ayer en el congreso.

De nationale begroting werd gisteren in het congres goedgekeurd.

Plaatsing van het bijvoeglijk naamwoord

Net als de meeste beschrijvende bijvoeglijke naamwoorden, komt 'estatal' meestal ná het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft: 'el banco estatal' (de staatsbank). Dit is vergelijkbaar met het Nederlands, waar we ook zeggen 'de nationale vlag', niet 'de vlag nationale'.

Verwarring met het zelfstandig naamwoord 'Estado'

Fout:Het gebruiken van 'Estado' als bijvoeglijk naamwoord (bv. 'la educación estado').

Correctie: Gebruik 'estatal' als de adjectiefvorm. 'La educación estatal' is correct. Het woord 'Estado' is het zelfstandig naamwoord (de Staat/Naties).

social

soh-see-AHL/soˈsjal/

adjectiveA1general
Gebruik dit bijvoeglijk naamwoord om iets te beschrijven dat te maken heeft met de samenleving of de interactie tussen mensen.
Drie kleurrijke, gestileerde figuren (mensen) die in een cirkel staan en elkaars hand vasthouden, wat gemeenschap en sociale verbinding illustreert.

Voorbeelden

Los problemas sociales requieren soluciones comunitarias.

Sociale problemen vereisen gemeenschapsoplossingen.

Ella es una persona muy social y tiene muchos amigos.

Zij is een heel sociaal persoon en heeft veel vrienden.

Usamos las redes sociales para comunicarnos.

We gebruiken sociale netwerken om te communiceren.

Verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord

Als een bijvoeglijk naamwoord dat eindigt op -l, verandert 'social' niet van vorm voor mannelijke of vrouwelijke zelfstandige naamwoorden (bv. 'problema social' en 'red social'). Het verandert alleen naar het meervoud: 'sociales'.

Plaatsing

Net als de meeste beschrijvende bijvoeglijke naamwoorden, komt 'social' meestal na het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft (bv. 'el impacto social').

De verkeerde meervoudsvorm gebruiken

Fout:Decir 'problemas social'

Correctie: Zeg 'problemas sociales'. Bijvoeglijke naamwoorden die eindigen op een medeklinker vormen het meervoud door -es toe te voegen. Dit is vergelijkbaar met hoe het in het Nederlands gaat bij woorden als 'ideaal' (idealen), maar Spaans voegt -es toe na een medeklinker.

Publiek vs. Audiencia

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'público' (aanwezigen bij een evenement) met 'audiencia' (kijkers/luisteraars). Onthoud: bij 'público' gaat het om mensen die ergens fysiek bij zijn, bij 'audiencia' gaat het om de omvang van de media-ontvangers.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.