Hoe zeg je "rationeel" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “rationeel” is “racional” — gebruik 'racional' wanneer je verwijst naar iets dat gebaseerd is op logica, rede of verstand, vaak in tegenstelling tot emotie of intuïtie.
racional
rah-syoh-NAHLrasjoˈnal

Voorbeelden
Necesitamos encontrar una explicación racional para lo que pasó.
We moeten een rationele verklaring vinden voor wat er gebeurd is.
Ella es una persona muy racional y nunca toma decisiones sin pensar.
Ze is een zeer rationeel persoon en neemt nooit beslissingen zonder na te denken.
El ser humano es definido tradicionalmente como un animal racional.
Mensen worden traditioneel gedefinieerd als rationele dieren.
Eén vorm voor iedereen
In het Spaans zijn beschrijvende woorden die eindigen op '-l' 'genderneutraal'. Dit betekent dat 'racional' precies hetzelfde blijft, of je nu een man, een vrouw of een genderneutraal object beschrijft.
Meervoud maken
Om van 'racional' een meervoud te maken, voeg je niet zomaar een '-s' toe. Omdat het woord eindigt op een medeklinker, moet je '-es' toevoegen om 'racionales' te krijgen.
Vermijd 'Racionala'
Fout: “Una mujer racionala.”
Correctie: Una mujer racional. (Het woord verandert niet naar een 'a' voor vrouwelijke zelfstandige naamwoorden.)
lógico
Voorbeelden
Es lógico que necesitemos más tiempo para terminar el proyecto.
Het is logisch dat we meer tijd nodig hebben om het project af te ronden.
razonable
rah-thoh-NAH-bleh (Spain) / rah-soh-NAH-bleh (L. Am.)raθoˈnaβle

Voorbeelden
Su explicación sobre el retraso fue muy razonable.
Zijn uitleg over de vertraging was erg verstandig.
Necesitamos llegar a un acuerdo razonable para ambas partes.
We moeten tot een redelijke overeenkomst komen voor beide partijen.
Verbuiging (Gender en Getal)
Omdat 'razonable' eindigt op -e, blijft het hetzelfde of het zelfstandig naamwoord mannelijk (el acuerdo razonable) of vrouwelijk (la propuesta razonable) is. Voeg alleen -s toe voor het meervoud.
Verwarring met 'Racional'
Fout: “Het gebruik van 'racional' wanneer je 'verstandig' of 'eerlijke prijs' bedoelt.”
Correctie: 'Racional' verwijst meestal naar het denkproces of wiskunde. Gebruik 'razonable' voor eerlijkheid en algemene verstandigheid.
Verwarring tussen 'racional' en 'lógico'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

