Inklingo

Hoe zeg je "resulterend" in het Spaans

Dutch → Spaans

causado

kau-SA-dokau̯ˈsaðo

AdjectiefB1Algemeen
Gebruik 'causado' als je wilt verwijzen naar iets dat het directe gevolg of de oorzaak is van een specifieke gebeurtenis of actie.
Een kleurrijke illustratie die een eenvoudige cartoonhand toont die een groot, rechthoekig houten blok duwt, waardoor het blok op zijn kant valt.

Voorbeelden

El daño causado por la tormenta fue enorme.

De schade veroorzaakt door de storm was enorm.

La crisis económica causada por la guerra afectó a todos.

De economische crisis als gevolg van de oorlog trof iedereen.

Estos problemas, causados por un error humano, son evitables.

Deze problemen, veroorzaakt door een menselijke fout, zijn vermijdbaar.

Overeenkomst met het Zelfstandig Naamwoord

Wanneer 'causado' als bijvoeglijk naamwoord fungeert, moet het zijn uitgang aanpassen aan het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Voor een vrouwelijk zelfstandig naamwoord zoals 'la pérdida' (het verlies), moet je 'la pérdida causada' (v.) zeggen. Voor meervoudige zelfstandige naamwoorden gebruik je 'causados' of 'causadas'.

resultante

reh-sool-TAHN-tehresu'ltante

AdjectiefB2Algemeen
Gebruik 'resultante' om te beschrijven wat het eindresultaat is van een proces, mengsel of een reeks acties.
Een klein groen scheutje dat uit een gebarsten eikel groeit op donkere aarde.

Voorbeelden

La mezcla resultante es de color verde oscuro.

Het resulterende mengsel is donkergroen.

Los problemas resultantes de la huelga fueron difíciles de resolver.

De problemen die voortvloeiden uit de staking waren moeilijk op te lossen.

El texto resultante fue mucho más corto que el original.

De uiteindelijke tekst was veel korter dan het origineel.

Het past iedereen

Dit woord verandert zijn uitgang niet voor mannelijk of vrouwelijk. Je kunt 'el efecto resultante' of 'la mezcla resultante' zeggen – het blijft hetzelfde.

Waar plaats je het?

In het Spaans plaats je dit woord meestal na het persoon of ding dat je beschrijft (het zelfstandig naamwoord), in tegenstelling tot in het Nederlands waar 'resulterend' vaak ervoor komt.

Niet verwarren met het zelfstandig naamwoord

Fout:El resultante fue bueno.

Correctie: El resultado fue bueno.

consiguiente

con-see-GYEN-tekonsiˈɡjente

adjectiefB2Formeel
Gebruik 'consiguiente' om een direct gevolg aan te duiden dat logischerwijs volgt op iets anders, vaak met een negatieve connotatie.
Een rij kleurrijke houten blokken die na elkaar vallen in een kettingreactie.

Voorbeelden

La lluvia y el consiguiente barro dificultaron el camino.

De regen en de resulterende modder maakten het pad moeilijk.

Hubo una huelga y la consiguiente cancelación de todos los vuelos.

Er was een staking en de daaruit voortvloeiende annulering van alle vluchten.

El aumento de la demanda y la consiguiente subida de precios sorprendió a todos.

De toename van de vraag en de daaropvolgende prijsstijging verrasten iedereen.

Eén vorm voor alles

Dit woord eindigt op -e, wat betekent dat het precies hetzelfde blijft, of je nu een mannelijk of vrouwelijk woord beschrijft.

Het 'Gevolg'-woord

Het komt meestal na een zelfstandig naamwoord om aan te geven dat het zelfstandig naamwoord gebeurde vanwege hetgeen er net voor werd genoemd.

Spellingverwarring

Fout:conseguinte

Correctie: consiguiente (Zorg ervoor dat je de 'i' na de 's' opneemt!)

Verkeerde plaatsing van het woord

Fout:El consiguiente barro fue por la lluvia.

Correctie: La lluvia y el consiguiente barro... (Gebruik het direct na de oorzaak om natuurlijker te klinken.)

Caused vs. Resulting

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'causado' en 'resultante'. Gebruik 'causado' als je de directe oorzaak benadrukt, en 'resultante' als je het eindproduct of de uitkomst van een proces beschrijft.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.