Inklingo

Hoe zeg je "sirene" in het Spaans

Dutch → Spaans

sirena

see-REH-nahsiˈɾe.na

sirenaA2neutraal
Gebruik 'sirena' voor een luid waarschuwingsapparaat, zoals bij ambulances, politieauto's of brandweerwagens.
Een felrood en zilverkleurig mechanisch sireneapparaat, typisch gebruikt als een luid waarschuwingsalarm, gemonteerd op een eenvoudige paal.

Voorbeelden

Oímos la sirena de la ambulancia a lo lejos.

We hoorden de sirene van de ambulance in de verte.

La policía encendió la sirena para pedir paso en el tráfico.

De politie zette de sirene aan om voorrang te vragen in het verkeer.

La sirena tenía el cabello largo y una hermosa cola verde.

De zeemeermin had lang haar en een prachtige groene staart.

Según la leyenda, las sirenas cantaban para atraer a los barcos.

Volgens de legende zongen de sirenen om de schepen aan te trekken.

Vrouwelijk Zelfstandig Naamwoord

Aangezien 'sirena' eindigt op -a, is het vrouwelijk en wordt het altijd voorafgegaan door 'la' of 'una'.

Mythologische Connectie

In het Spaans verwijst hetzelfde woord 'sirena' zowel naar het half-vis wezen (zeemeermin) als naar de gevaarlijke Griekse mythologische figuren (sirenen) die bekend stonden om hun betoverende gezang.

Verwarring tussen Sirena en Alarma

Fout:Het gebruik van 'alarma' wanneer specifiek verwezen wordt naar het fysieke luide apparaat op een voertuig.

Correctie: 'Alarma' verwijst meestal naar het algemene waarschuwingssysteem (zoals een auto- of huisalarm), terwijl 'sirena' de luide, loeiende geluidsmaker is, vooral op hulpverleningsvoertuigen.

alarma

ah-LAHR-mahaˈlaɾma

alarmaA1neutraal
Gebruik 'alarma' specifiek voor een wekker of een alarm dat je ergens voor waarschuwt, zoals een inbraakalarm.
Een felrode, ronde alarmbel gemonteerd op een witte muur, duidelijk trillend en rinkelen.

Voorbeelden

Puse la alarma para levantarme temprano.

Ik heb de wekker gezet om vroeg op te staan.

Si la puerta se abre, la alarma de seguridad saltará.

Als de deur opengaat, zal het beveiligingsalarm afgaan.

Escuchamos la alarma de un coche robado en la calle.

We hoorden het alarm van een gestolen auto in de straat.

Geslacht Controle

Hoewel veel zelfstandige naamwoorden die eindigen op -a vrouwelijk zijn, is 'alarma' zeker vrouwelijk (la alarma), wat makkelijk te onthouden is.

Gebruik van 'Reloj'

Fout:Het gebruik van 'reloj de alarma' in plaats van alleen 'alarma' of 'despertador'.

Correctie: Hoewel 'reloj de alarma' correct is, zeggen mensen meestal gewoon 'la alarma' of gebruiken ze 'el despertador' voor het fysieke klokapparaat.

bocina

bo-SEE-nahboˈθina

bocinaA2neutraal
Gebruik 'bocina' voor het geluid dat een voertuig maakt om te waarschuwen of aandacht te trekken, vergelijkbaar met een claxon.
Een klassiek auto stuur met een grote ronde claxonknop in het midden.

Voorbeelden

El conductor tocó la bocina para evitar un accidente.

De bestuurder toeterde om een ongeluk te voorkomen.

No uses la bocina cerca de un hospital.

Gebruik de claxon niet in de buurt van een ziekenhuis.

La bocina del barco se escuchaba a lo lejos.

De scheepshoorn was in de verte te horen.

Geslachtcontrole

Omdat dit woord eindigt op 'a', is het vrouwelijk. Gebruik altijd 'la' of 'una' ervoor.

Claxon vs. Dierlijke Hoorn

Fout:El toro tiene bocinas grandes.

Correctie: El toro tiene cuernos grandes. Gebruik 'cuerno' voor dieren en 'bocina' voor mechanische geluiden.

Sirena vs. Alarma vs. Bocina

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'sirena' (waarschuwingsgeluid van hulpdiensten) met 'alarma' (wekker of alarm). 'Bocina' is specifiek voor het geluid van voertuigen.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.