Inklingo

Hoe zeg je "bezorgdheid" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorbezorgdheidis preocupacióngebruik dit woord als 'bezorgdheid' verwijst naar een specifiek probleem, onderwerp of een zaak waar je je zorgen over maakt en die aandacht vereist..

Dutch → Spaans

preocupación

nounB1algemeen
Gebruik dit woord als 'bezorgdheid' verwijst naar een specifiek probleem, onderwerp of een zaak waar je je zorgen over maakt en die aandacht vereist.

Voorbeelden

La seguridad de los datos es nuestra principal preocupación.

Gegevensbeveiliging is onze belangrijkste bezorgdheid.

alarma

ah-LAHR-mah/aˈlaɾma/

nounB1algemeen
Gebruik 'alarma' wanneer de bezorgdheid een sterk gevoel van onrust, paniek of waarschuwing impliceert, vaak veroorzaakt door een dreigende gebeurtenis.
Een cartoontekening van een jong kind dat er erg bang uitziet, met grote ogen en zijn handen bij zijn borst gehouden.

Voorbeelden

La caída de la bolsa causó una gran alarma social.

De beurscrash veroorzaakte grote maatschappelijke onrust (bezorgdheid).

El doctor dijo que no había motivo para la alarma.

De dokter zei dat er geen reden tot paniek was.

Trató de no mostrar alarma ante la situación.

Hij probeerde geen paniek (alarm) te tonen gezien de situatie.

Gebruik van 'Causar'

Wanneer je praat over een gebeurtenis die dit gevoel creëert, gebruik je het werkwoord 'causar' (veroorzaken): 'El ruido causó alarma entre los vecinos' (Het lawaai veroorzaakte onrust onder de buren).

ansiedad

ahn-syay-DAHD/ansjeˈðað/

nounB1algemeen
Kies voor 'ansiedad' als de bezorgdheid een aanhoudend gevoel van nervositeit, angst of ongerustheid beschrijft, vaak zonder direct aanwijsbare oorzaak of als een psychische toestand.
Een klein kind zit op de grond, knuffelt zijn knieën stevig vast, met een bezorgde of angstige uitdrukking. Een kleine, donkergrijze wolk hangt direct boven het hoofd van het kind.

Voorbeelden

Sufre de mucha ansiedad social cuando tiene que hablar en público.

Ze lijdt aan veel sociale angst als ze in het openbaar moet spreken.

El médico le recomendó ejercicios de respiración para controlar la ansiedad.

De dokter raadde ademhalingsoefeningen aan om de angst te beheersen.

Sentía una ansiedad terrible antes de los exámenes finales.

Hij voelde enorme bezorgdheid voor de eindexamens.

Geslacht Herinnering

Onthoud dat 'ansiedad' altijd een vrouwelijk woord is, dus je moet 'la' ervoor gebruiken (la ansiedad) en vrouwelijke bijvoeglijke naamwoorden erna (ansiedad profunda).

Valse Vrienden Alert

Fout:Het gebruik van 'ansiedad' om 'irritatie' of 'boosheid' te betekenen.

Correctie: Ansiedad verwijst specifiek naar bezorgdheid of verlangen, niet naar irritatie. Gebruik 'molestia' of 'rabia' voor irritatie/boosheid.

angustia

/ahn-GOOS-tyah//anˈɡustja/

nounB2algemeen
Gebruik 'angustia' voor een diepe, intense vorm van bezorgdheid die gepaard gaat met groot leed, beklemming of paniek, vaak als reactie op een specifieke, beangstigende situatie.
Een persoon die alleen op een kleine heuvel zit met het hoofd in de handen, er erg verdrietig en overweldigd uitzien.

Voorbeelden

Sentí una gran angustia cuando no encontraba mis llaves.

Ik voelde een grote mate van nood (bezorgdheid) toen ik mijn sleutels niet kon vinden.

Su rostro reflejaba la angustia por la noticia.

Zijn gezicht weerspiegelde de angst door het nieuws.

Geslacht en lidwoorden

Hoewel het eindigt op 'a', is dit een vrouwelijk zelfstandig naamwoord. Gebruik 'la angustia' of 'una angustia' als je erover praat.

Voelen versus Zijn

Fout:Estoy angustia.

Correctie: Zeg 'Tengo angustia' (Ik heb angst) of 'Estoy angustiado' (Ik ben angstig/in nood). In het Spaans 'heb' je vaak gevoelens in plaats van dat je ze 'bent'.

Preocupación vs. Ansiedad/Alarma

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'preocupación' met 'ansiedad' of 'alarma'. 'Preocupación' is vaak gericht op een specifiek probleem, terwijl 'ansiedad' een meer algemene, innerlijke staat van angst beschrijft en 'alarma' wijst op een plotselinge, intense onrust.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.