Hoe zeg je "slang" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “slang” is “serpiente” — gebruik dit woord voor het dier, de slang, of voor een persoon die als sluw en verraderlijk wordt omschreven..
serpiente
ser-PYEN-teh/seɾˈpjente/

Voorbeelden
La serpiente se deslizó silenciosamente entre las rocas.
De slang gleed geruisloos tussen de rotsen door.
Debemos tener cuidado, hay serpientes venenosas en este bosque.
We moeten voorzichtig zijn, er zijn giftige slangen in dit bos.
Cuidado con ese hombre, es una serpiente; te traicionará.
Pas op voor die man, hij is een slang; hij zal je verraden.
Ella sonríe mucho, pero en el fondo es una serpiente.
Ze lacht veel, maar diep van binnen is ze een adder.
Altijd Vrouwelijk
Zelfs als je het over een mannelijke slang hebt, is 'serpiente' altijd een vrouwelijk woord. Je moet dus 'la' of 'una' gebruiken. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we 'de slang' gebruiken, ongeacht het geslacht.
Geslachtsblijvend
Wanneer het figuurlijk wordt gebruikt, blijft het woord 'serpiente' vrouwelijk ('una serpiente'), zelfs als je het over een man hebt. Het beschrijft zijn karakter, niet zijn biologische geslacht. Dit is een belangrijk verschil met het Nederlands, waar we 'een verraderlijke man' zeggen.
Gebruik van het Mannelijk Lidwoord
Fout: “Él es un serpiente.”
Correctie: Él es una serpiente. (Het zelfstandig naamwoord is vrouwelijk, zelfs als het naar een man verwijst.)
manga
/MAHN-gah//ˈmaŋɡa/

Voorbeelden
Los bomberos conectaron la manga al hidrante.
De brandweerlieden sloten de slang aan op de brandkraan.
Riega el jardín con la manga.
Geef de tuin water met de slang.
Regionale Voorkeur
In veel landen is 'manguera' gebruikelijker dan 'manga' voor een tuinslang, maar beide zijn correct. Let op: 'manguera' is altijd vrouwelijk.
Slang (dier/persoon) vs. Slang (buis)
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

