Inklingo

Hoe zeg je "spel" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorspelis juegogebruik 'juego' voor een activiteit die puur voor plezier of sport is, zoals een bordspel, kaartspel of een sportwedstrijd in het algemeen.

juego🔊A1

Gebruik 'juego' voor een activiteit die puur voor plezier of sport is, zoals een bordspel, kaartspel of een sportwedstrijd in het algemeen.

Meer leren →
partida🔊B1

Gebruik 'partida' specifiek voor een afgeronde, competitieve speelsessie, zoals een potje schaak, poker of een bordspel dat je op dat moment speelt.

Meer leren →
actuaciónB1

Gebruik 'actuación' wanneer 'spel' verwijst naar het optreden van een acteur, danser of muzikant, dus hun artistieke prestatie.

Meer leren →
interpretaciónB2

Gebruik 'interpretación' wanneer het gaat om de manier waarop iemand een rol, stuk of werk uitvoert of uitlegt, vaak met een artistieke of intellectuele lading.

Meer leren →
pasatiempo🔊B1

Gebruik 'pasatiempo' voor een spel dat bedoeld is om de tijd te doden of om logisch na te denken, zoals puzzels, kruiswoordraadsels of sudoku.

Meer leren →
Dutch → Spaans

juego

khweh-goˈxweɣo

zelfstandig naamwoordA1algemeen
Gebruik 'juego' voor een activiteit die puur voor plezier of sport is, zoals een bordspel, kaartspel of een sportwedstrijd in het algemeen.
Twee lachende kinderen zitten tegenover elkaar aan een kleine tafel, geconcentreerd op het spelen van een kleurrijk bordspel.

Voorbeelden

El fútbol es mi juego favorito.

Voetbal is mijn favoriete spel.

Compramos un juego de mesa para la fiesta.

We kochten een bordspel voor het feest.

Los niños están en el parque de juegos.

De kinderen zijn in de speeltuin (park van spellen).

partida

par-TEE-dahpaɾˈtiða

zelfstandig naamwoordB1algemeen
Gebruik 'partida' specifiek voor een afgeronde, competitieve speelsessie, zoals een potje schaak, poker of een bordspel dat je op dat moment speelt.
Twee vereenvoudigde figuren concentreren zich op een dambord tijdens een spel.

Voorbeelden

Esta noche jugaremos una partida de póker.

Vanavond spelen we een partijtje poker.

Perdimos la partida por un solo punto.

We hebben de wedstrijd met slechts één punt verloren.

La partida de ajedrez duró más de tres horas.

Het schaakspel duurde meer dan drie uur.

Geslachtsbijzonderheid

Hoewel 'spel' (juego) mannelijk is, is 'partida' altijd vrouwelijk. Onthoud dat je 'una partida' of 'la partida' gebruikt.

actuación

zelfstandig naamwoordB1algemeen
Gebruik 'actuación' wanneer 'spel' verwijst naar het optreden van een acteur, danser of muzikant, dus hun artistieke prestatie.

Voorbeelden

La actuación de la bailarina fue la mejor parte del festival.

Het optreden van de danseres was het beste deel van het festival.

interpretación

zelfstandig naamwoordB2algemeen
Gebruik 'interpretación' wanneer het gaat om de manier waarop iemand een rol, stuk of werk uitvoert of uitlegt, vaak met een artistieke of intellectuele lading.

Voorbeelden

Su interpretación de Hamlet fue premiada por la crítica.

Zijn vertolking van Hamlet werd geprezen door de critici.

pasatiempo

pa-sah-tee-ehm-pohpasaˈtjempo

zelfstandig naamwoordB1algemeen
Gebruik 'pasatiempo' voor een spel dat bedoeld is om de tijd te doden of om logisch na te denken, zoals puzzels, kruiswoordraadsels of sudoku.
Een houten legpuzzel met verschillende stukken die in elkaar passen en één stuk dat in een opening wordt geplaatst.

Voorbeelden

Compré una revista de pasatiempos para el viaje.

Ik kocht een puzzelmagazine voor de reis.

Este pasatiempo de lógica es casi imposible de resolver.

Deze logische puzzel is bijna onmogelijk op te lossen.

En la última página del periódico siempre hay un pasatiempo.

Er is altijd een puzzel op de laatste pagina van de krant.

Meervoud gebruik

Wanneer we verwijzen naar de 'puzzelrubriek' van een krant of een tijdschrift vol met spellen, gebruiken we meestal het meervoud: 'los pasatiempos'.

Puzzel versus Rompecabezas

Fout:Estoy haciendo un pasatiempo de mil piezas.

Correctie: Estoy haciendo un rompecabezas de mil piezas. Gebruik 'rompecabezas' voor legpuzzels en 'pasatiempo' voor woord- of logicaspellen zoals kruiswoordraadsels.

Verwarring tussen 'juego' en 'partida'

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'juego' en 'partida'. 'Juego' is de algemene term voor een spel (zoals voetbal), terwijl 'partida' specifiek een speelsessie of wedstrijd van een spel aanduidt (zoals een potje schaak).

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.