Inklingo

Hoe zeg je "set" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorsetis grupogebruik 'grupo' voor een algemene verzameling van mensen of dingen, vergelijkbaar met 'groep'..

grupo🔊A1

Gebruik 'grupo' voor een algemene verzameling van mensen of dingen, vergelijkbaar met 'groep'.

Meer leren →
colecciónA1

Gebruik 'colección' als het gaat om een complete groep van gerelateerde items die verzameld zijn, zoals postzegels of kunst.

Meer leren →
juego🔊A2

Gebruik 'juego' voor een set van bijpassende items, zoals gereedschap, bestek of kleding.

Meer leren →
conjunto🔊A2

Gebruik 'conjunto' voor een verzameling van dingen, zoals een set regels of een kledingcombinatie.

Meer leren →
serie🔊B1

Gebruik 'serie' voor een reeks van opeenvolgende gebeurtenissen of items, of in sportcontext voor een reeks wedstrijden.

Meer leren →
partida🔊B1

Gebruik 'partida' voor een specifiek spel of een ronde van een spel, zoals een potje poker.

Meer leren →
ronda🔊B1

Gebruik 'ronda' voor een ronde in een spel of voor een reeks consumpties (bv. drankjes).

Meer leren →
set🔊B1

Gebruik 'set' specifiek in sportcontext zoals tennis of volleybal, of voor een filmopnamelocatie ('set').

Meer leren →
kit🔊A2

Gebruik 'kit' voor een complete groep items die bedoeld zijn voor een specifiek doel, zoals een EHBO-kit of een naaikit.

Meer leren →
bateríaB2

Gebruik 'batería' voor een reeks van tests of vragen, vaak in medische of onderzoekscontext.

Meer leren →
equipo🔊A2

Gebruik 'equipo' voor de uitrusting of benodigdheden die nodig zijn voor een activiteit, zoals kampeeruitrusting.

Meer leren →
lote🔊A2

Gebruik 'lote' voor een partij of kavel van items, vaak bij de aankoop of verkoop van goederen.

Meer leren →
maletínA2

Gebruik 'maletín' voor een aktetas, specifiek een tas voor documenten.

Meer leren →
manga🔊B2

Gebruik 'manga' in de context van sport, specifiek voor een set in een wedstrijd zoals tennis of volleybal.

Meer leren →
servicio🔊B2

Gebruik 'servicio' voor een servies, een complete set van borden, kopjes, etc.

Meer leren →
Dutch → Spaans

grupo

/GROO-poh//ˈɡɾupo/

NounA1Algemeen
Gebruik 'grupo' voor een algemene verzameling van mensen of dingen, vergelijkbaar met 'groep'.
Een verzameling van drie felrode appels die dicht bij elkaar op een plat oppervlak liggen, wat een algemene groep dingen voorstelt.

Voorbeelden

Un grupo de turistas espera el autobús.

Een groep toeristen wacht op de bus.

Hay un grupo de llaves sobre la mesa.

Er ligt een bosje sleutels op tafel.

Vamos a trabajar en grupos de tres personas.

We gaan werken in groepen van drie personen.

Eén Groep IS, niet ZIJN

Hoewel een 'grupo' veel leden heeft, behandelt het Spaans het woord zelf als één enkel ding. Je gebruikt dus de enkelvoudsvorm van het werkwoord. Zeg bijvoorbeeld 'El grupo es grande' (De groep is groot), niet 'El grupo son grande'.

colección

nounA1Algemeen
Gebruik 'colección' als het gaat om een complete groep van gerelateerde items die verzameld zijn, zoals postzegels of kunst.

Voorbeelden

Mi abuelo tiene una colección increíble de relojes antiguos.

Mijn grootvader heeft een ongelooflijke collectie antieke horloges.

juego

/khweh-go//ˈxweɣo/

NounA2Algemeen
Gebruik 'juego' voor een set van bijpassende items, zoals gereedschap, bestek of kleding.
Een perfect georganiseerde keramische theeservies, inclusief vier bijpassende kopjes, schotels en een theepot, wat een verzameling items demonstreert.

Voorbeelden

Necesito un nuevo juego de llaves.

Ik heb een nieuwe sleutelset nodig.

El sofá viene con un juego de cojines.

De bank wordt geleverd met een set kussens.

Este collar hace juego con tus aretes.

Deze ketting past bij je oorbellen.

conjunto

/kon-HOON-toh//konˈxunto/

nounA2Algemeen
Gebruik 'conjunto' voor een verzameling van dingen, zoals een set regels of een kledingcombinatie.
Vier felgekleurde houten bouwblokken (kubus, piramide, cilinder, bol) samen gerangschikt, wat een set voorstelt.

Voorbeelden

El conjunto de reglas es simple.

De set regels is eenvoudig.

Necesitamos analizar el conjunto de datos antes de decidir.

We moeten de dataset analyseren voordat we beslissen.

El conjunto de edificios antiguos es muy bonito.

De groep oude gebouwen is erg mooi.

Mannelijk Zelfstandig Naamwoord

Onthoud dat 'conjunto' altijd mannelijk is, dus je moet 'el' of 'un' ervoor gebruiken, en alle bijvoeglijke naamwoorden die het beschrijven moeten ook op -o eindigen (bijv. 'el conjunto grande').

serie

SEH-ree-eh/ˈse.ɾje/

nounB1Algemeen
Gebruik 'serie' voor een reeks van opeenvolgende gebeurtenissen of items, of in sportcontext voor een reeks wedstrijden.
Een kronkelend, kleurrijk pad dat zich uitstrekt over een landschap. Langs het pad staan drie verschillende objecten—een rode appel, een blauw boek en een gele veer—één na elkaar geplaatst, wat opeenvolging toont.

Voorbeelden

La caída de la bolsa provocó una serie de problemas económicos.

De beursval veroorzaakte een reeks economische problemen.

El museo exhibe una serie de obras de arte del siglo pasado.

El museo exhibe una serie de obras de arte del siglo pasado.

Necesitamos analizar toda la serie de datos antes de tomar una decisión.

We moeten de hele opeenvolging van gegevens analyseren voordat we een beslissing nemen.

Si ganan el partido de hoy, aseguran la serie eliminatoria.

Si ganan el partido de hoy, aseguran la serie eliminatoria.

Enkelvoudig Onderwerp, Meervoudige Betekenis

Hoewel 'serie' naar 'veel dingen' verwijst (een reeks gebeurtenissen), is het woord 'serie' zelf enkelvoud. Het werkwoord moet hierbij passen: 'La serie de eventos fue larga' (De reeks gebeurtenissen was lang). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'De reeks was lang', waarbij 'reeks' enkelvoud is.

partida

par-TEE-dah/paɾˈtiða/

nounB1Algemeen
Gebruik 'partida' voor een specifiek spel of een ronde van een spel, zoals een potje poker.
Twee vereenvoudigde figuren concentreren zich op een dambord tijdens een spel.

Voorbeelden

Esta noche jugaremos una partida de póker.

Vanavond spelen we een partijtje poker.

Perdimos la partida por un solo punto.

We hebben de wedstrijd met slechts één punt verloren.

La partida de ajedrez duró más de tres horas.

Het schaakspel duurde meer dan drie uur.

Geslachtsbijzonderheid

Hoewel 'spel' (juego) mannelijk is, is 'partida' altijd vrouwelijk. Onthoud dat je 'una partida' of 'la partida' gebruikt.

ronda

/RRON-dah//ˈron.da/

nounB1Informeel
Gebruik 'ronda' voor een ronde in een spel of voor een reeks consumpties (bv. drankjes).
Een houten dienblad met vijf identieke glazen gevuld met sprankelende sinaasappeldrank, klaar om aan een groep geserveerd te worden.

Voorbeelden

¿Quién paga la próxima ronda?

Wie betaalt de volgende ronde (drankjes)?

Perdí todas mis fichas en la última ronda de póker.

Ik verloor al mijn fiches in de laatste hand poker.

set

seht/set/

nounB1Sport/Film
Gebruik 'set' specifiek in sportcontext zoals tennis of volleybal, of voor een filmopnamelocatie ('set').
Een heldergele tennisbal ligt op een groen tennisveld bij de netpaal, wat het einde van een set in een sport symboliseert.

Voorbeelden

El tenista ganó el primer set con un marcador de 6-3.

De tennisser won de eerste set met een score van 6-3.

Si pierden este set, el partido termina.

Als ze deze set verliezen, eindigt de wedstrijd.

El director pidió silencio absoluto en el set de grabación.

De regisseur vroeg om absolute stilte op de filmset.

Terminamos la escena y desmontaron todo el set.

We beëindigden de scène en ze ontmantelden de hele set.

Geslachtsregel voor leenwoorden

Hoewel 'set' uit het Engels komt, wordt het in het Spaans behandeld als een mannelijk zelfstandig naamwoord, dus je moet 'el set' of 'un set' gebruiken. In het Nederlands is dit woord meestal onzijdig ('het set'), maar het Engelse leenwoord wordt vaak zonder lidwoord gebruikt of als mannelijk beschouwd in sommige contexten.

Context is Cruciaal

Wanneer je het over film of tv hebt, verwijst 'set' naar de fysieke plek waar de actie plaatsvindt, wat het onderscheidt van de sportbetekenis. In het Nederlands gebruiken we hier vaak 'set' of 'opnamelocatie'.

De verkeerde meervoudsvorm gebruiken

Fout:Muchos sets.

Correctie: Hoewel 'sets' soms wordt gebruikt, is het vaak beter om 'meerdere sets' te zeggen of de zin te herformuleren om de Engelse meervoudsregel te vermijden, aangezien het Spaanse meervoud voor leenwoorden lastig kan zijn.

Het leenwoord te veel gebruiken

Fout:Necesito un set de ropa nueva.

Correctie: Necesito un conjunto de ropa nueva. (Gebruik 'conjunto' voor algemene verzamelingen zoals kleding of ideeën. In het Nederlands zou men zeggen: 'Ik heb een set/setje kleding nodig' of 'een verzameling kleding'.)

kit

/kit//kit/

nounA2Algemeen
Gebruik 'kit' voor een complete groep items die bedoeld zijn voor een specifiek doel, zoals een EHBO-kit of een naaikit.
Een kleine, geopende houten doos met daarin drie verschillende gereedschappen: een rode hamer, een gele schroevendraaier en een blauwe moersleutel, wat een verzameling componenten illustreert.

Voorbeelden

Siempre llevo un kit de costura pequeño cuando viajo.

Ik neem altijd een kleine naaikit mee als ik reis.

El kit de reparación de bicicletas no incluía la bomba.

De fietsreparatieset bevatte de pomp niet.

Necesitamos comprar un kit de primeros auxilios para la oficina.

We moeten een EHBO-kit voor op kantoor kopen.

Geslacht van Leenwoorden

Hoewel 'kit' uit het Engels komt en geen typische Spaanse zelfstandige naamwoorduitgangen heeft, is het een mannelijk zelfstandig naamwoord. Gebruik altijd 'el' of 'un' ervoor: 'el kit'.

Verwarring bij Meervoudsvorming

Fout:Het gebruik van 'los kit' voor het meervoud.

Correctie: Het juiste meervoud voegt een 's' toe, net als in het Engels: 'los kits'. Vergeet niet het lidwoord ook aan te passen.

batería

nounB2Specifiek (medisch/onderzoek)
Gebruik 'batería' voor een reeks van tests of vragen, vaak in medische of onderzoekscontext.

Voorbeelden

El doctor nos sometió a una batería de pruebas médicas.

De dokter onderwierp ons aan een reeks medische tests.

equipo

/eh-KEE-poh//eˈkipo/

NounA2Algemeen
Gebruik 'equipo' voor de uitrusting of benodigdheden die nodig zijn voor een activiteit, zoals kampeeruitrusting.
Een netjes gerangschikte verzameling kampeeruitrusting, waaronder een opgerolde tent, een grote rugzak en een lantaarn, liggend op groen gras.

Voorbeelden

Para acampar, necesitas el equipo correcto.

Om te kamperen heb je de juiste uitrusting nodig.

El fotógrafo tiene un equipo que cuesta miles de euros.

De fotograaf heeft apparatuur die duizenden euro's kost.

Mi equipo de sonido es muy viejo, pero funciona bien.

Mijn geluidsinstallatie is erg oud, maar hij werkt goed.

Enkelvoud voor een Verzameling

Net als in het Nederlands is 'equipo' een enkelvoudig woord dat verwijst naar een hele set items. Je zegt 'El equipo es nuevo' (De uitrusting is nieuw), niet 'son nuevos', ook al heb je het over meerdere dingen.

Gebruik van 'Equipo' voor één item

Fout:Pásame ese equipo para clavar el clavo.

Correctie: Pásame ese martillo para clavar de spijker. 'Equipo' verwijst naar de hele verzameling gereedschappen. Voor één enkel item gebruik je een specifieker woord zoals 'herramienta' (gereedschap) of 'aparato' (apparaat).

lote

/loh-teh//ˈlote/

nounA2Commercieel
Gebruik 'lote' voor een partij of kavel van items, vaak bij de aankoop of verkoop van goederen.
Een dienblad met identieke versgebakken cupcakes die netjes in rijen zijn gerangschikt.

Voorbeelden

Este lote de camisetas tiene un error de impresión.

Deze partij T-shirts heeft een drukfout.

Vendieron el lote completo en la subasta.

Ze verkochten het hele lot op de veiling.

Geslacht van Lote

Hoewel het eindigt op 'e', is 'lote' mannelijk. Gebruik 'el' of 'un' ervoor.

Lote vs. Groep

Fout:Het gebruik van 'lote' voor een groep mensen.

Correctie: Gebruik 'grupo' voor mensen. 'Lote' is bijna altijd voor fysieke objecten of producten.

maletín

nounA2Algemeen
Gebruik 'maletín' voor een aktetas, specifiek een tas voor documenten.

Voorbeelden

El abogado olvidó su maletín con los documentos importantes en el taxi.

De advocaat vergat zijn aktetas met de belangrijke documenten in de taxi.

manga

/MAHN-gah//ˈmaŋɡa/

nounB2Sport
Gebruik 'manga' in de context van sport, specifiek voor een set in een wedstrijd zoals tennis of volleybal.
Een gouden trofee op een voetstuk om een fase van een competitie weer te geven.

Voorbeelden

El tenista ganó la primera manga del partido.

De tennisser won de eerste set van de wedstrijd.

Mañana se corre la segunda manga de la carrera.

De tweede heat van de race wordt morgen gehouden.

Sportterminologie

Hoewel 'set' gebruikelijk is in tennis, is 'manga' het traditionele Spaanse woord dat in sporten wordt gebruikt om deze segmenten te beschrijven. Het is hier vrouwelijk ('la manga').

servicio

/ser-BEE-syo//seɾˈbi.sjo/

NounB2Huishoudelijk
Gebruik 'servicio' voor een servies, een complete set van borden, kopjes, etc.
Een compleet, bijpassend wit porseleinen theeservies netjes uitgestald op een gepolijste houten tafel, inclusief een theepot en twee kopjes met schotels.

Voorbeelden

Compramos un servicio de platos para doce personas.

We kochten een servies voor twaalf personen.

Heredé de mi abuela un antiguo servicio de té.

Ik erfde een antiek theeservies van mijn grootmoeder.

Veelvoorkomende verwarring: 'set' in het Spaans

Leerlingen verwarren vaak 'juego' (set van bijpassende items) met 'conjunto' (algemene verzameling) of 'serie' (reeks). Denk bij 'juego' aan een set sleutels of bestek. 'Conjunto' is breder, zoals een set regels. 'Serie' gebruik je voor opeenvolgende dingen of in sportcontext.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.