servicio
“servicio” betekent “service” in het Spaans. Het heeft 4 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
service
Ook: dienst, hulp
📝 In Actie
El servicio al cliente en esa tienda es fantástico.
A2De klantenservice in die winkel is fantastisch.
Los servicios de emergencia llegaron en cinco minutos.
B1De hulpdiensten arriveerden binnen vijf minuten.
El hotel ofrece servicio de habitaciones las 24 horas.
A2Het hotel biedt 24 uur per dag roomservice.
toilet, badkamer
Ook: wc, dames/herenafdeling
📝 In Actie
Perdón, ¿dónde están los servicios?
A1Pardon, waar zijn de toiletten?
El servicio de damas está a la derecha.
A2De damesafdeling is rechts.
servies
Ook: set
📝 In Actie
Compramos un servicio de platos para doce personas.
B2We kochten een servies voor twaalf personen.
Heredé de mi abuela un antiguo servicio de té.
C1Ik erfde een antiek theeservies van mijn grootmoeder.
gunst
Ook: dienst
📝 In Actie
Gracias por el servicio, te debo una.
B1Bedankt voor de gunst, ik sta bij je in het krijt.
Como médico, su vida está al servicio de los demás.
B2Als arts staat zijn leven in dienst van anderen.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: servicio
Vraag 1 van 1
Als je in een café in Spanje bent en je vraagt de ober: "¿Dónde está el servicio?", wat zoek je dan?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse woord 'servitium', wat 'slavernij' of 'de toestand van een dienaar' betekende. Dit woord kwam zelf van 'servus', wat 'slaaf' of 'dienaar' betekent. In de loop van de tijd verzachtte de betekenis van gedwongen arbeid naar het meer algemene idee van hulp, assistentie of het vervullen van een plicht.
Eerste vermelding: Around the 11th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Waarom zeggen mensen 'los servicios' (meervoud) als ze naar het toilet vragen? Zijn er meer dan één?
Dat is een goede vraag! Het is een eigenaardigheid van de taal. Het gebruik van het meervoud 'los servicios' is een zeer gebruikelijke en beleefde manier om naar de sanitaire voorzieningen als geheel te verwijzen, zelfs als het maar één ruimte is. Denk aan het Nederlandse woord 'de toiletten' of 'de sanitaire voorzieningen'. Je kunt ook 'el servicio' (enkelvoud) zeggen, en mensen zullen je perfect begrijpen.
Wat is het verschil tussen 'servicio' en 'baño' voor 'badkamer'?
'Servicio' wordt het meest gebruikt voor openbare toiletten (in restaurants, luchthavens, musea). 'Baño' wordt gebruikt voor zowel openbare toiletten als de badkamer in een privéwoning. Dus, als je bij een vriend thuis bent, vraag je naar 'el baño'. In een restaurant kun je beide gebruiken, maar 'servicio' is heel gebruikelijk.



