Inklingo

Hoe zeg je "steen" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorsteenis piedragebruik 'piedra' als je het hebt over een los stuk gesteente, zoals een kiezel, rotsblok of een steen die je kunt gooien..

Dutch → Spaans

piedra

pee-AY-drah/'pjeðɾa/

nounA1general
Gebruik 'piedra' als je het hebt over een los stuk gesteente, zoals een kiezel, rotsblok of een steen die je kunt gooien.
Een enkele, gladde, grijsbruine rivierkei die op een stuk aarde ligt.

Voorbeelden

Lanzó una pequeña piedra al río para hacer ondas.

Ze gooide een kleine steen in de rivier om rimpelingen te maken.

Esta pared está hecha de piedra antigua.

Deze muur is gemaakt van oude steen.

El camino estaba lleno de piedras sueltas.

De weg lag vol losse stenen.

Regel voor Vrouwelijke Zelfstandige Naamwoorden

Onthoud dat 'piedra' altijd vrouwelijk is, dus je moet 'la' of 'una' ervoor gebruiken, en alle beschrijvende woorden (bijvoeglijke naamwoorden) moeten ook eindigen op '-a' (bijv. 'la piedra grande').

Verwarring over Grootte

Fout:Het gebruik van 'piedra' voor enorme formaties zoals een klif of een grote berg.

Correctie: Hoewel 'piedra' steen betekent, is 'roca' of 'peñasco' meestal geschikter voor zeer grote formaties.

hueso

WAY-sohˈwe.so

nounA2general
Gebruik 'hueso' uitsluitend als je het hebt over de harde pit of het zaad in het midden van bepaald fruit.
Een kleurrijke illustratie van een rijpe perzik doormidden gesneden, duidelijk de grote, ronde bruine pit in het midden tonend.

Voorbeelden

Ten cuidado de no morder el hueso del aguacate.

Pas op dat je niet op de avocadopit bijt.

Tiré los huesos de las cerezas a la basura.

Ik gooide de kerspitten in de prullenbak.

Piedra vs. Hueso: De kern van het probleem

De meest gemaakte fout is het gebruiken van 'piedra' voor een fruitpit. Onthoud dat 'piedra' verwijst naar gesteente, terwijl 'hueso' specifiek de pit van fruit aanduidt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.