Inklingo

Hoe zeg je "stond goed" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorstond goedis quedabagebruik 'quedaba' (imperfecto) om te beschrijven hoe iets er op een bepaald moment in het verleden uitzag of paste, zonder te focussen op het resultaat..

Dutch → Spaans

quedaba

keh-DAH-bah/keˈðaβa/

verbB1neutraal
Gebruik 'quedaba' (imperfecto) om te beschrijven hoe iets er op een bepaald moment in het verleden uitzag of paste, zonder te focussen op het resultaat.
Een klein, eenvoudig personage draagt een extreem grote, felrode trui die vele maten te groot is. De mouwen hangen ver voorbij de vingertoppen, wat laat zien dat de kleding niet goed paste.

Voorbeelden

El sombrero le quedaba muy bien con su traje azul.

De hoed stond hem/haar erg goed met zijn blauwe pak.

La ropa de niño me quedaba pequeña cuando tenía diez años.

De kinderkleding paste me te klein toen ik tien jaar oud was.

Gebruik met 'Le' of 'Me'

Wanneer je het hebt over hoe kleding past, heb je bijna altijd een indirect voornaamwoord nodig: 'Me quedaba' (het paste mij), 'Le quedaba' (het paste hem/haar). Het onderwerp is de kleding, niet de persoon! Dit is anders dan in het Nederlands waar we vaak zeggen 'De trui was te groot' (onderwerp is de trui).

quedó

verbA2neutraal
Gebruik 'quedó' (perfecto) om te focussen op het resultaat van hoe iets stond of paste, vaak met een nadruk op hoe het uiteindelijk werd.

Voorbeelden

La chaqueta le quedó un poco grande.

De jas was een beetje te groot voor hem.

Imperfecto vs. Pretérito Perfecto

De meest voorkomende fout is het verwarren van 'quedaba' (imperfecto) en 'quedó' (pretérito perfecto). Gebruik 'quedaba' voor een beschrijving in het verleden en 'quedó' voor een voltooid resultaat of actie.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.