Inklingo

quedo

ik blijf?in een plaats blijven,ik overhoud?iets overhouden,het past mij?kleding of spullen
Ook:ik spreek af?arranging to see someone (used with 'en')

KAY-doh

/ˈkeðo/
WerkwoordA1regular ar
neutral
Een kind dat stil op een kussen zit, wat aangeeft dat het op zijn plek blijft in een gezellige kamer.

Wanneer je "quedo" zegt (ik blijf), beschrijf je dat je op een locatie blijft.

quedo(Werkwoord)

A1regular ar

ik blijf

?

in een plaats blijven

,

ik overhoud

?

iets overhouden

,

het past mij

?

kleding of spullen

Ook:

ik spreek af

?

arranging to see someone (used with 'en')

📝 In Actie

Yo siempre quedo en casa los domingos.

A1

Ik blijf altijd thuis op zondag.

Después de pagar la cuenta, me quedo sin dinero.

A2

Na het betalen van de rekening, houd ik geld over (ik heb geen geld meer).

Creo que este traje me quedo un poco grande.

B1

Ik denk dat dit pak mij iets te groot is.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • Quedo para el lunesIk spreek af voor maandag
  • Me quedo dormidoIk val in slaap (met het reflexieve voornaamwoord, 'quedarse')

Idiomen & Uitdrukkingen

  • Quedo de piedraIk ben sprakeloos/geschokt (letterlijk: ik blijf als steen)

💡 Grammaticapunten

Wanneer gebruik je de reflexieve vorm?

Het gebruik van 'quedarse' (me quedo) in plaats van 'quedar' (quedo) betekent vaak dat de actie op jezelf gericht is of een verandering van locatie of toestand aangeeft: 'Me quedo aquí' (Ik blijf hier). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'blijven' versus 'zich bevinden'.

⭐ Gebruikstips

Veelzijdig werkwoord

Denk bij 'quedo' (van quedar) aan drie hoofdbetekenissen: 1. Locatie ('Ik blijf'), 2. Resultaat ('Ik eindig met') en 3. Kleding ('Het past mij').

Een perfect stil vijveroppervlak dat de omringende bomen en lucht weerspiegelt zonder enige rimpeling.

Als bijvoeglijk naamwoord betekent "quedo" stil of onbeweeglijk, zoals het oppervlak van een kalme vijver.

quedo(Bijvoeglijk naamwoord)

mC1

stil

?

onbeweeglijk

,

stil

?

zwijgend

📝 In Actie

La casa estaba en un silencio quedo, solo se oía el viento.

C1

Het huis was in een stille stilte, alleen de wind was te horen.

El niño se mantuvo quedo para no despertar a su madre.

C2

De jongen bleef stil om zijn moeder niet wakker te maken.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • silencioso (stil, zwijgzaam)
  • inmóvil (onbeweeglijk)

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedqueda
yoquedo
quedas
ellos/ellas/ustedesquedan
nosotrosquedamos
vosotrosquedáis

imperfect

él/ella/ustedquedaba
yoquedaba
quedabas
ellos/ellas/ustedesquedaban
nosotrosquedábamos
vosotrosquedabais

preterite

él/ella/ustedquedó
yoquedé
quedaste
ellos/ellas/ustedesquedaron
nosotrosquedamos
vosotrosquedasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedquede
yoquede
quedes
ellos/ellas/ustedesqueden
nosotrosquedemos
vosotrosquedéis

imperfect

él/ella/ustedquedara/quedase
yoquedara/quedase
quedaras/quedases
ellos/ellas/ustedesquedaran/quedasen
nosotrosquedáramos/quedásemos
vosotrosquedarais/quedaseis

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: quedo

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'quedo' correct in zijn meest gebruikelijke betekenis?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

quedar(blijven, overblijven) - Werkwoord

Veelgestelde Vragen

Hoe verschilt 'quedo' van 'quedarse'?

'Beide komen van het werkwoord 'quedar', maar 'quedarse' (de reflexieve vorm, met 'me', 'te', enz.) benadrukt meestal de vrijwillige keuze om ergens te blijven ('Me quedo aquí' - Ik blijf hier). 'Quedar' (zonder 'se') verwijst vaak naar een locatie ('La tienda queda allí' - De winkel bevindt zich daar) of een resultaat ('No queda pan' - Er blijft geen brood over).