Hoe zeg je "toilet" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “toilet” is “baño” — gebruik 'baño' als je verwijst naar de ruimte waar het toilet zich bevindt, vooral in een huiselijke setting of als algemene term voor een toiletruimte..
baño
/BAH-nyoh//ˈbaɲo/

Voorbeelden
¿Dónde está el baño, por favor?
Waar is de badkamer/het toilet, alstublieft?
El baño de la habitación es muy pequeño.
De badkamer van de kamer is erg klein.
Tengo que ir al baño antes de salir.
Ik moet naar het toilet voordat we vertrekken.
Gebruik van 'Toilet'
Fout: “Gebruik niet het Engelse woord 'toilet' om de ruimte aan te duiden. In het Spaans is het woord voor het armatuur zelf 'inodoro' of 'váter', maar 'baño' wordt gebruikt voor de hele kamer.”
Correctie: Zeg '¿Dónde está el baño?' voor de kamer. Je hoeft bijna nooit naar de 'inodoro' te vragen.
servicio
/ser-BEE-syo//seɾˈbi.sjo/

Voorbeelden
Perdón, ¿dónde están los servicios?
Pardon, waar zijn de toiletten?
El servicio de damas está a la derecha.
De damesafdeling is rechts.
Vaak Meervoud
Als men het over het toilet heeft, is het heel gebruikelijk om de meervoudsvorm 'los servicios' te gebruiken, zelfs als je maar naar één ruimte verwijst. Het is een beetje zoals het Nederlandse 'de sanitaire voorzieningen' of 'de toiletten'.
inodoro
/ee-no-DOH-roh//inoˈðoɾo/

Voorbeelden
El inodoro del baño está roto.
Het toilet (het object) in de badkamer is kapot.
No tires papeles en el inodoro.
Gooi geen papier in het toilet.
Gebruik van 'el' bij Inodoro
Omdat het eindigt op 'o', is het een mannelijk woord. Gebruik altijd 'el' of 'un' ervoor, net als bij veel Nederlandse mannelijke woorden die op een klinker eindigen.
Baño versus Inodoro
Fout: “Het gebruiken van 'inodoro' om naar de hele kamer te verwijzen.”
Correctie: Gebruik 'el baño' voor de kamer en 'el inodoro' voor het daadwerkelijke object waar je op zit.
Baño vs. Servicios
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


