Inklingo

Hoe zeg je "tolken" in het Spaans

Dutch → Spaans

interpretar

/een-tehr-preh-TAR//inteɾpɾeˈtaɾ/

verbB1general
Gebruik 'interpretar' wanneer je het werkwoord 'tolken' bedoelt, dus het mondeling vertalen van gesproken taal van de ene naar de andere taal.
Twee mensen spreken verschillende talen met een derde persoon in het midden die tegen een van hen fluistert.

Voorbeelden

Ella interpreta lo que dice el presidente en la conferencia.

Zij tolkt wat de president zegt tijdens de conferentie.

Interpretar vs. Traducir

Gebruik 'interpretar' voor gesproken vertaling (tolken) en 'traducir' voor geschreven vertaling (vertalen). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse onderscheid tussen 'tolken' en 'vertalen'.

Niet gebruiken voor boeken

Fout:Él interpretó el libro al inglés.

Correctie: Él tradujo el libro al inglés. Boeken zijn geschreven, dus gebruik 'traducir' (vertalen).

interpretación

nounC1professional
Gebruik 'interpretación' als je het zelfstandig naamwoord bedoelt voor het proces of de dienst van het mondeling vertalen, vaak in professionele contexten zoals conferenties.

Voorbeelden

Ofrecemos servicios de interpretación simultánea.

Wij bieden simultaan tolken diensten aan.

traducción

nounA1general
Gebruik 'traducción' uitsluitend voor het schriftelijk vertalen van teksten, niet voor mondelinge vertalingen.

Voorbeelden

La traducción de poesía es un arte difícil.

De vertaling van poëzie is een moeilijke kunst.

Verwarring tussen 'interpretar' en 'interpretación'

De meest gemaakte fout is het verwarren van het werkwoord 'interpretar' (tolken) met het zelfstandig naamwoord 'interpretación' (tolkwerk). Onthoud dat 'interpretar' de actie is, en 'interpretación' het resultaat of de dienst.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.