Inklingo

Hoe zeg je "uiterste datum" in het Spaans

Dutch → Spaans

plazo

PLAH-soh/ˈplaθo/

zelfstandig naamwoordB1algemeen
Gebruik 'plazo' wanneer je verwijst naar de deadline voor het voltooien van een taak of het doen van een betaling.
Een felgekleurd, ingepakt cadeau dat precies tegen een rode lintfinishlijn op een bureau ligt.

Voorbeelden

El plazo para entregar el informe es este viernes.

De deadline voor het inleveren van het rapport is deze vrijdag.

No vamos a poder cumplir el plazo si no trabajamos más rápido.

We halen de deadline niet als we niet sneller werken.

Gebruik van 'cumplir'

Wanneer je iets succesvol vóór de deadline afrondt, gebruik je het werkwoord 'cumplir' (nakomen of voldoen aan): 'Cumplimos el plazo' (We halen de deadline).

Verwarring tussen 'plazo' en 'tijd'

Fout:Het gebruik van 'tengo mucho plazo' (Ik heb veel deadline).

Correctie: Gebruik 'Tengo mucho tiempo' (Ik heb veel tijd) of 'El plazo es amplio' (De deadline is ruim).

límite

zelfstandig naamwoordB1algemeen
Gebruik 'límite' wanneer je een strikte tijdslimiet aangeeft waarbinnen iets gedaan moet zijn, vaak met een gevoel van urgentie of een harde grens.

Voorbeelden

Debes pagar antes del límite de la fecha.

U moet betalen vóór de uiterste datum.

Plazo of Límite?

De meeste leerders verwarren 'plazo' en 'límite' omdat beide een tijdslimiet aangeven. Onthoud dat 'plazo' vaker gebruikt wordt voor deadlines van taken of betalingen, terwijl 'límite' meer een algemene, strikte grens benadrukt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.