Hoe zeg je "verantwoordelijk" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “verantwoordelijk” is “responsable” — gebruik dit woord als je het hebt over iemand die verantwoordelijkheden of plichten heeft, oftewel betrouwbaar is in zijn taken..
responsable
reh-spon-SAH-bleh/res.ponˈsa.βle/

Voorbeelden
Mi hermana es muy responsable con su trabajo.
Mijn zus is erg verantwoordelijk met haar werk.
Necesitamos un líder que sea responsable de las finanzas.
We hebben een leider nodig die aansprakelijk is voor de financiën.
Él no fue responsable del accidente, solo estaba allí.
Hij was niet verantwoordelijk voor het ongeluk; hij was er alleen maar bij.
Geslacht verandert niet
Aangezien 'responsable' eindigt op -e, wordt het gebruikt voor zowel mannen als vrouwen. Je hoeft het alleen meervoud te maken: 'El chico responsable,' 'La chica responsable,' 'Los chicos responsables.' Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak 'de verantwoordelijke man' en 'de verantwoordelijke vrouw' zeggen, maar het bijvoeglijk naamwoord zelf blijft gelijk.
Gebruik met SER
Gebruik altijd het werkwoord 'ser' (zijn) wanneer je spreekt over verantwoordelijkheid als een permanente eigenschap of een vaste rol: 'Ella es responsable' (Zij is een verantwoordelijk persoon). Dit komt overeen met het gebruik van 'zijn' in het Nederlands voor een vaste eigenschap.
Een 'a' toevoegen voor vrouwelijk
Fout: “Mi jefa es responsabilA.”
Correctie: Mi jefa es responsable. (Verander de uitgang 'e' niet in 'a' op basis van geslacht, in tegenstelling tot sommige Nederlandse zelfstandige naamwoorden.)
encargado
en-car-GAH-doh/eŋkaɾˈɣaðo/

Voorbeelden
Él está encargado de organizar la fiesta de fin de año.
Hij is belast met het organiseren van het eindejaarsfeest.
La secretaria está encargada de responder las llamadas.
De secretaresse is verantwoordelijk voor het beantwoorden van de oproepen.
Fuimos encargados de proteger la documentación secreta.
Ons werd opgedragen de geheime documentatie te beschermen.
Overeenkomst met 'Ser' of 'Estar'
Wanneer 'encargado' als bijvoeglijk naamwoord wordt gebruikt, moet het overeenkomen in getal en geslacht met de persoon of het ding dat het beschrijft (bijv. 'ellos están encargados', 'zij zijn verantwoordelijk'; 'ella está encargada', 'zij is verantwoordelijk'). In het Nederlands gebruiken we vaak 'zijn' of 'zitten met' (bv. 'Zij zit met de organisatie').
Het Voorzetsel 'De'
De constructie 'estar encargado' wordt altijd gevolgd door het voorzetsel 'de' (van/voor) om de taak of het item dat beheerd wordt te introduceren. Dit is vergelijkbaar met de Nederlandse constructie 'verantwoordelijk voor'.
Het weglaten van 'De'
Fout: “Estoy encargado organizar la reunión.”
Correctie: Estoy encargado *de* organizar la reunión. (Gebruik altijd 'de' na 'encargado' wanneer u de taak introduceert.)
culpable
/kool-PAH-bleh//kulˈpable/

Voorbeelden
El jurado lo declaró culpable después de dos horas de deliberación.
De jury verklaarde hem schuldig na twee uur beraadslaging.
Me siento culpable por haberme comido todo el pastel.
Ik voel me schuldig omdat ik de hele taart heb opgegeten.
Si no estudias, serás culpable de tu propio fracaso.
Als je niet studeert, ben je verantwoordelijk voor je eigen mislukking.
Geslacht is Eenvoudig
In tegenstelling tot veel Spaanse bijvoeglijke naamwoorden, verandert 'culpable' zijn uitgang niet om overeen te komen met mannelijke of vrouwelijke zelfstandige naamwoorden. Je gebruikt 'el hombre culpable' en 'la mujer culpable'.
De Schuld Verbinden
Fout: “Soy culpable para el error. (Onjuist gebruik van 'para')”
Correctie: Soy culpable del error. (Het woord heeft het voorzetsel 'de' nodig als je specificeert waar de schuld over gaat. 'De' + 'el' wordt 'del'.)
Responsable vs. Culpable
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


