Inklingo

Hoe zeg je "voorwendsel" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorvoorwendselis excusagebruik 'excusa' voor een simpele reden of verklaring die wordt gegeven om iets te rechtvaardigen of te vermijden, vaak een alledaagse smoes.

excusa🔊A1

Gebruik 'excusa' voor een simpele reden of verklaring die wordt gegeven om iets te rechtvaardigen of te vermijden, vaak een alledaagse smoes.

Meer leren →
pretexto🔊B1

Gebruik 'pretexto' wanneer iemand een reden (vaak een zwakke of verzonnen) aanvoert om iets te doen of juist niet te doen, met een licht negatieve connotatie van ontwijkend gedrag.

Meer leren →
simulaciónB2

Gebruik 'simulación' als het gaat om het veinzen van een emotie, situatie of toestand die niet echt is, om anderen te misleiden.

Meer leren →
ficciónB2

Gebruik 'ficción' wanneer een situatie of verhaal volledig verzonnen is, met name om de waarheid te verbergen of een schijn op te houden.

Meer leren →
pantalla🔊C1

Gebruik 'pantalla' wanneer iets dient als een dekmantel of façade om de ware aard of intenties te verbergen, vaak in een meer formele of figuurlijke zin.

Meer leren →
Dutch → Spaans

excusa

eks-KOO-sahekˈsusa

zelfstandig naamwoordA1neutraal
Gebruik 'excusa' voor een simpele reden of verklaring die wordt gegeven om iets te rechtvaardigen of te vermijden, vaak een alledaagse smoes.
Een kinderboekillustratie van een kind dat naast een gebroken vaas staat en nerveus wijst naar een kleine puppy alsof hij het huisdier de schuld geeft van het ongeluk.

Voorbeelden

Su excusa para no venir fue que su perro estaba enfermo.

Zijn excuus om niet te komen was dat zijn hond ziek was.

No tengo ninguna buena excusa para mi error.

Ik heb geen goed excuus voor mijn fout.

Usó el tráfico como excusa para llegar tarde a la reunión.

Hij gebruikte het verkeer als voorwendsel om te laat op de vergadering te komen.

Geslachtcontrole

Onthoud dat 'excusa' altijd een vrouwelijk woord is (net als het Nederlandse 'de' woord). Je moet dus 'la' of 'una' gebruiken: 'una excusa ridícula'.

pretexto

preh-TEKS-tohpɾeˈteksto

zelfstandig naamwoordB1neutraal
Gebruik 'pretexto' wanneer iemand een reden (vaak een zwakke of verzonnen) aanvoert om iets te doen of juist niet te doen, met een licht negatieve connotatie van ontwijkend gedrag.
Een kind verbergt een gebroken vaas achter zijn rug terwijl het zijn ouder een enkele bloem aanbiedt.

Voorbeelden

Siempre busca un pretexto para no ir al gimnasio.

Hij zoekt altijd een smoes om niet naar de sportschool te gaan.

Usó el tráfico como pretexto por llegar tarde.

Hij gebruikte het verkeer als voorwendsel om te laat te komen.

No me vengas con pretextos; sé que no querías venir.

Kom niet met smoesjes bij me; ik weet dat je niet wilde komen.

Gebruik van 'para' vs 'de' met 'pretexto'

Om 'een smoes om [iets te doen]' te zeggen, gebruik je 'pretexto PARA' + het hele werkwoord. Om 'onder het voorwendsel van' te zeggen, gebruik je 'bajo el pretexto DE'.

Geslacht geheugensteuntje

Woorden die eindigen op -o zijn bijna altijd mannelijk. 'El pretexto' volgt deze regel, dus gebruik 'un' of 'el' ervoor.

Vals Vriend: Tekstberichten

Fout:Denken dat 'pretexto' verwijst naar een tekstbericht.

Correctie: Gebruik 'mensaje de texto' of 'texto' voor berichten. 'Pretexto' wordt alleen gebruikt voor smoesjes.

Het verkeerde werkwoord gebruiken

Fout:Zeggen 'hacer un pretexto' om een smoes te verzinnen.

Correctie: In het Spaans 'zoeken' (buscar) of 'leggen' (poner) we meestal een pretexto in plaats van er een te 'maken'.

simulación

zelfstandig naamwoordB2neutraal
Gebruik 'simulación' als het gaat om het veinzen van een emotie, situatie of toestand die niet echt is, om anderen te misleiden.

Voorbeelden

Su alegría era una simple simulación.

Zijn vreugde was slechts een voorwendsel.

ficción

zelfstandig naamwoordB2neutraal
Gebruik 'ficción' wanneer een situatie of verhaal volledig verzonnen is, met name om de waarheid te verbergen of een schijn op te houden.

Voorbeelden

Mantenían la ficción de que el negocio era exitoso.

Ze hielden het voorwendsel in stand dat het bedrijf succesvol was.

pantalla

pan-TA-yapanˈtaʎa

zelfstandig naamwoordC1formeel
Gebruik 'pantalla' wanneer iets dient als een dekmantel of façade om de ware aard of intenties te verbergen, vaak in een meer formele of figuurlijke zin.
Een enorme, dikke wolk van wervelende witte en grijze rook die een kleine structuur erachter volledig verbergt.

Voorbeelden

Su aparente humildad es solo una pantalla para manipular a la gente.

Zijn ogenschijnlijke nederigheid is slechts een façade (rookgordijn) om mensen te manipuleren.

Los nuevos impuestos son una pantalla para encubrir la corrupción.

De nieuwe belastingen zijn een rookgordijn om de corruptie te verhullen.

Figuurlijke Uitbreiding

Denk aan deze betekenis als letterlijk een 'scherm' of 'schild' voor de waarheid plaatsen om deze te verbergen.

Excusa vs. Pretexto

Veel leerders verwarren 'excusa' en 'pretexto'. 'Excusa' is een algemene reden, terwijl 'pretexto' vaak een zwakke of verzonnen reden is om iets te vermijden, met een negatieve bijklank. Denk aan 'excusa' voor een simpele verklaring en 'pretexto' voor een smoes.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.