Hoe zeg je "voorwoord" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “voorwoord” is “introducción” — gebruik 'introducción' als het voorwoord meer algemeen is en dient om de lezer wegwijs te maken in het onderwerp van het boek, vergelijkbaar met een inleiding.
Gebruik 'introducción' als het voorwoord meer algemeen is en dient om de lezer wegwijs te maken in het onderwerp van het boek, vergelijkbaar met een inleiding.
Meer leren →Kies voor 'prólogo' wanneer het voorwoord geschreven is door een ander dan de auteur en een persoonlijk commentaar of context biedt op het werk zelf.
Meer leren →Gebruik 'advertencia' als het voorwoord een waarschuwing bevat, bijvoorbeeld over gevoelige inhoud of mogelijke spoilers.
Meer leren →introducción
Voorbeelden
La introducción del libro explica los objetivos del estudio.
De inleiding van het boek legt de doelstellingen van de studie uit.
prólogo
Voorbeelden
El autor pidió a un colega que escribiera el prólogo.
De auteur vroeg een collega om het proloog te schrijven.
ahd-vehr-TEHN-syahað.βeɾˈten.sja

Voorbeelden
La novela comenzaba con una advertencia sobre el contenido sensible.
De roman begon met een disclaimer over de gevoelige inhoud.
Por favor, lea la advertencia legal antes de usar el software.
Lees de juridische kennisgeving voordat u de software gebruikt.
Verwarring tussen 'introducción' en 'prólogo'
De meest gemaakte fout is het verwarren van 'introducción' en 'prólogo'. 'Introducción' is een algemene inleiding, terwijl 'prólogo' vaak door iemand anders geschreven wordt en specifieke commentaar op het werk geeft.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.
