Hoe zeg je "vorm krijgen" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “vorm krijgen” is “dibujar” — gebruik 'dibujar' als 'vorm krijgen' betekent dat iets een duidelijke omschrijving of schets krijgt, vaak abstract of in de vorm van een beeldende beschrijving..
dibujar
/dee-boo-HAR//diβuˈxaɾ/

Voorbeelden
El informe dibuja una situación económica difícil.
Het rapport schetst een moeilijke economische situatie.
Una sonrisa se dibujó en su rostro.
Er verscheen een glimlach op haar gezicht.
Figuurlijk taalgebruik
Wanneer dit woord figuurlijk wordt gebruikt, werkt het net als 'schetsen' van een idee in het Nederlands.
materializar
/mah-teh-ryah-lee-SAR//mateɾjaliˈθaɾ/

Voorbeelden
La figura del fantasma se materializó en el pasillo.
De gestalte van de geest materialiseerde zich in de gang.
Sus peores miedos se materializaron esa noche.
Zijn ergste angsten kwamen die nacht uit.
El acuerdo finalmente se materializó tras meses de negociación.
De overeenkomst kreeg eindelijk vorm na maanden van onderhandeling.
Gebruik van 'Se'
Voeg 'se' toe vóór het werkwoord (se materializa) wanneer iets vanzelf gebeurt, in plaats van dat iemand het doet.
Het vergeten van 'Se'
Fout: “El sueño materializó.”
Correctie: El sueño se materializó. Zonder 'se' klinkt de zin onvolledig in het Spaans wanneer dingen vanzelf gebeuren.
Dibujar of materializar?
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

