Hoe zeg je "zelfbeheersing" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “zelfbeheersing” is “disciplina” — gebruik 'disciplina' wanneer zelfbeheersing verwijst naar de wilskracht en het doorzettingsvermogen om doelen te bereiken, vaak in de context van werk, sport of persoonlijke ontwikkeling.
disciplina
dee-see-PLEE-nahdis.siˈpli.na

Voorbeelden
Para ser un buen atleta, se necesita mucha disciplina.
Om een goede atleet te zijn, heb je veel discipline nodig.
Ella tiene la disciplina de levantarse a las cinco cada mañana.
Zij heeft de zelfbeheersing om elke ochtend om vijf uur op te staan.
La falta de disciplina es un obstáculo para el éxito.
Gebrek aan discipline is een obstakel voor succes.
Altijd Vrouwelijk
Onthoud dat 'disciplina' altijd een vrouwelijk woord is, dus je moet 'la' of 'una' ervoor gebruiken.
Verwarring over Geslacht
Fout: “El disciplina”
Correctie: La disciplina. Gebruik altijd het vrouwelijke lidwoord 'la' of 'una' bij dit woord.
equilibrio
e-ki-LEE-bree-ohe.kiˈli.βɾjo

Voorbeelden
Necesita encontrar su equilibrio emocional después de la ruptura.
Ze moet haar emotionele evenwicht vinden na de breuk.
Su equilibrio mental le permitió manejar la crisis con calma.
Zijn mentale kalmte stelde hem in staat de crisis rustig aan te pakken.
serenidad
seh-reh-nee-DAHDseɾeniˈdað

Voorbeelden
Necesito un poco de serenidad en mi vida.
Ik heb wat sereniteit in mijn leven nodig.
Ella enfrentó el problema con mucha serenidad.
Ze ging het probleem met veel zelfbeheersing tegemoet.
La serenidad del lago al amanecer es impresionante.
De sereniteit van het meer bij zonsopgang is indrukwekkend.
De '-dad' Geslacht Regel
In het Spaans zijn bijna alle woorden die eindigen op '-dad' (zoals serenidad, ciudad, of verdad) vrouwelijk. Dit betekent dat je er altijd 'la' of 'una' mee moet gebruiken.
Het lidwoord 'de' gebruiken voor abstracte ideeën
Wanneer we het hebben over 'serenidad' als een algemeen concept, gebruikt het Spaans meestal het lidwoord 'de' (la), zelfs als we het in het Nederlands niet gebruiken. Bijvoorbeeld: 'La serenidad es buena' (Serenidad is goed).
Verkeerd Geslacht
Fout: “El serenidad es importante.”
Correctie: La serenidad es importante. (Omdat woorden die eindigen op -dad vrouwelijk zijn!)
abstinencia
abs-tee-NEN-syahabstiˈnensja

Voorbeelden
El médico le recomendó abstinencia total de alcohol.
De dokter raadde totale onthouding van alcohol aan.
La abstinencia de carne es una tradición en algunos días festivos.
Onthouding van vlees is een traditie op sommige feestdagen.
Siente mucha ansiedad debido al síndrome de abstinencia.
Hij voelt veel angst door het ontwenningssyndroom.
Gebruik van 'de' om de gewoonte te beschrijven
In het Spaans gebruiken we altijd het woord 'de' (van) direct na 'abstinencia' om precies aan te geven waarvan je je onthoudt, zoals 'abstinencia de azúcar' (onthouding van suiker).
Het is altijd vrouwelijk
Omdat het eindigt op -ia, is het een vrouwelijk zelfstandig naamwoord. Gebruik 'la' of 'una' ervoor, en zorg ervoor dat eventuele beschrijvende woorden (adjectieven) eindigen op 'a', zoals 'abstinencia prolongada'.
Gebruik van 'a' in plaats van 'de'
Fout: “abstinencia a las drogas”
Correctie: abstinencia de las drogas
Disciplinair of emotioneel?
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.



