Inklingo

Como se diz "acreditar em" em espanhol

Portuguese → espanhol

creer

/kreh-EHR//kɾeˈeɾ/

VerboA2Geral
Use 'creer' quando quiser expressar fé em uma pessoa, ideia, divindade ou na veracidade de algo.
Uma pequena figura saltando confiantemente sobre um pequeno vão em direção à mão grande, solidária e aberta de uma segunda figura maior, simbolizando confiança e fé.

Exemplos

Yo creo en ti.

Eu acredito em você.

¿Crees en la astrología?

Você acredita em astrologia?

Es importante creer en uno mismo.

É importante acreditar em si mesmo.

A Palavra Mágica: 'en'

Para dizer que você 'acredita EM' algo ou alguém, você deve usar a pequena palavra 'en' depois de 'creer'. 'Creo en ti' (Eu acredito em você) é muito diferente de 'Te creo' (Eu acredito no que você está dizendo).

Esquecer o 'en'

Erro:'Yo creo la democracia.'

Correção: 'Yo creo en la democracia.' Quando você está falando sobre fé em um conceito, pessoa ou sistema, você precisa do 'en'. Sem ele, soa como se você acreditasse em uma história que a democracia lhe contou.

confiar

/kon-fyahr//koɱˈfjaɾ/

VerboA2Geral
Use 'confiar' para indicar que você deposita confiança e segurança em alguém ou em algo, esperando que essa pessoa ou coisa se comporte de maneira confiável.
Uma ilustração de livro de histórias mostrando uma criança pequena segurando a mão de um adulto ao atravessar um riacho, simbolizando fé e confiança mútua.

Exemplos

Confío en ti. Sé que lo harás bien.

Eu confio em você. Sei que você fará bem.

Puedes confiar en mi palabra.

Você pode confiar na minha palavra.

Es difícil confiar en los políticos.

É difícil confiar em políticos.

A Palavra Mágica: 'en'

Em espanhol, você não apenas 'confia em alguém', você 'confia EM alguém'. Lembre-se sempre de usar en depois de confiar. Por exemplo: Confío en mi hermana. (Eu confio na minha irmã.) Isso difere do português, onde usamos 'em' ou 'em' dependendo do contexto, mas aqui é quase sempre obrigatório.

Esquecer o 'en'

Erro:Quiero confiar tú.

Correção: Quiero confiar en ti. (Eu quero confiar em você.) Você quase sempre precisa de 'en' para dizer em quem ou no que você confia.

Confiar vs. Creer

A confusão mais comum é usar 'confiar' quando se quer dizer 'acreditar' no sentido de ter fé, ou vice-versa. Lembre-se: 'creer' é mais sobre fé e convicção, enquanto 'confiar' foca na segurança e na expectativa de um comportamento confiável.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.