Inklingo

Como se diz "afiliação" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraafiliaçãoé pertenenciause "pertenencia" quando "afiliação" se refere ao sentimento de fazer parte de um grupo, organização ou comunidade, enfatizando a identidade e o sentimento de "estar em casa"..

Portuguese → espanhol

pertenencia

/per-te-nen-syah//peɾteˈnensja/

nounB1general
Use "pertenencia" quando "afiliação" se refere ao sentimento de fazer parte de um grupo, organização ou comunidade, enfatizando a identidade e o sentimento de "estar em casa".
Um grupo de crianças diversas sentadas em círculo, de mãos dadas e sorrindo umas para as outras.

Exemplos

El sentido de pertenencia es vital para el éxito del equipo.

O sentimento de pertença é vital para o sucesso da equipa.

Ella siente una fuerte pertenencia a su comunidad local.

Ela sente uma forte pertença à sua comunidade local.

Necesitas mostrar tu carné para demostrar tu pertenencia al club.

Precisa de mostrar o seu cartão de identificação para provar a sua filiação no clube.

Usar 'a' para conectar

Quando quiser dizer a que alguém pertence, use sempre a palavra 'a' depois de 'pertenencia'. Por exemplo: 'la pertenencia a un grupo' (o pertencimento a um grupo).

Sempre Feminino

Esta palavra é feminina, pelo que deve usá-la sempre com 'la' ou 'una', mesmo que esteja a falar da filiação de um homem.

Evitar usar 'de' para conexões

Erro:Su pertenencia de este club.

Correção: Su pertenencia a este club. (Use 'a' para mostrar a que grupo ou organização está conectado.)

vinculación

nounB2general
Utilize "vinculación" quando "afiliação" descreve uma conexão, laço ou relação estabelecida entre duas ou mais coisas, pessoas ou ideias, muitas vezes de natureza mais formal ou técnica.

Exemplos

Los científicos han encontrado una vinculación entre la dieta y el sueño.

Cientistas encontraram um elo entre dieta e sono.

alineación

nounC1general
Escolha "alineación" quando "afiliação" se refere ao ato de se alinhar ou estar de acordo com um grupo, ideologia, valores ou objetivos, implicando conformidade ou apoio.

Exemplos

Su alineación con los valores de la empresa fue fundamental para su ascenso.

Seu alinhamento com os valores da empresa foi fundamental para sua promoção.

Confusão entre "pertenencia" e "vinculación"

A principal confusão surge entre "pertenencia" (sentimento de pertencer a um grupo) e "vinculación" (conexão ou elo entre elementos). "Pertenencia" foca na identidade do indivíduo com o coletivo, enquanto "vinculación" descreve uma ligação mais geral ou causal.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.