Inklingo

Como se diz "armário" em espanhol

Portuguese → espanhol

armario

ar-MAH-ree-ohaɾˈma.ɾjo

nounA2geral
Use "armario" para um móvel geral com portas e prateleiras, como os encontrados em cozinhas, escritórios ou garagens, para guardar objetos diversos.
Um armário branco montado no alto de uma parede da cozinha, servindo como armazenamento geral para pratos ou itens alimentares, comumente conhecido como armário de cozinha.

Exemplos

Guarda los platos limpios en el armario de la cocina.

Guarde os pratos limpos no armário da cozinha.

Necesitamos un armario para guardar los archivos de la oficina.

Precisamos de um armário para guardar os arquivos do escritório.

O Contexto é Fundamental

Quando você ouvir 'armario', preste atenção à localização. Se for em um quarto, significa 'guarda-roupa'. Se for na cozinha, significa 'armário' para louças ou alimentos. Em português, o contexto também ajuda a diferenciar 'armário' de 'guarda-roupa'.

casillero

ka-see-yeh-rohkasiˈʎeɾo

nounA2geral
Opte por "casillero" quando se refere a um espaço menor, geralmente em locais públicos ou escolas, destinado à guarda de pertences pessoais.
Uma fileira de armários metálicos coloridos com uma porta ligeiramente aberta.

Exemplos

Guarda tus libros en tu casillero antes de ir a clase.

Guarde seus livros no seu armário antes de ir para a aula.

No puedo abrir mi casillero porque olvidé la combinación.

Não consigo abrir meu armário porque esqueci a combinação.

Hay nuevos casilleros metálicos en el vestuario del gimnasio.

Há armários metálicos novos no vestiário da academia.

Sempre Masculino

Mesmo que uma menina esteja usando o armário, a palavra continua sendo 'el casillero' porque o objeto em si é masculino. Em português, usamos 'o armário', que também é masculino.

Casillero vs. Taquilla

Erro:Usar 'casillero' na Espanha para um armário de academia.

Correção: Na Espanha, as pessoas geralmente dizem 'taquilla'. 'Casillero' é muito mais comum na América Latina. Em português, usamos 'armário' para ambos os contextos.

clóset

nounA1informal
Use "clóset" especificamente para o móvel embutido ou independente onde se guardam roupas e sapatos, similar ao roupeiro em português.

Exemplos

Mi clóset está lleno de zapatos.

Meu roupeiro está cheio de sapatos.

Armario vs. Clóset vs. Casillero

A confusão mais comum é usar "armario" para tudo. Lembre-se que "clóset" é quase sempre para roupas, e "casillero" é para pertences em locais específicos como escolas ou ginásios.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.