Como se diz "arruma" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “arruma” é “ordena” — use 'ordena' quando 'arruma' se refere a colocar coisas em seus devidos lugares, organizando um espaço físico como um quarto ou uma mesa para que fique arrumado e organizado..
ordena
/or-DEH-nah//orˈdena/

Exemplos
Él ordena su habitación todos los sábados.
Ele arruma o quarto dele todo sábado.
¡Ordena tus juguetes ahora mismo!
Organize seus brinquedos agora mesmo!
Uma palavra, dois usos
'Ordena' pode ser uma afirmação simples como 'ele arruma', ou um comando para um amigo como 'Arruma!'
Pedir Comida
Erro: “Usar 'ordena' para pedir comida em um restaurante.”
Correção: Use 'pide' (pedir) em vez disso. 'Ordena' geralmente significa colocar objetos em ordem física ou dar uma ordem.
limpia
/leem-pyah//ˈlimpja/

Exemplos
Mi hermano siempre limpia su cuarto antes de salir.
Meu irmão sempre limpa o quarto dele antes de sair.
¡Limpia tu plato! No lo dejes ahí.
Limpa o teu prato! Não o deixes aí.
La máquina limpia el suelo automáticamente.
A máquina limpa o chão automaticamente.
Verbo Regular -AR
'Limpia' vem do verbo regular terminado em -AR, 'limpiar'. Isso significa que suas terminações seguem o padrão mais comum, tornando-o fácil de conjugar em todos os tempos. É idêntico ao nosso verbo 'limpar' em muitas formas.
Mesma Forma, Dois Usos
A forma 'limpia' é usada para duas coisas principais: 1) O que 'ele/ela/você' faz agora ('Ella limpia'), e 2) Dar uma ordem informal a 'tú' ('¡Limpia!').
Confundindo Formas do Imperativo
Erro: “Usar 'limpia' ao dar um comando formal a 'usted' (ex: 'Usted limpia la ventana').”
Correção: Para comandos formais, o verbo muda ligeiramente para 'limpie' (ex: 'Usted, limpie la ventana'). Em português, isso seria como confundir 'limpa' (tu) com 'limpe' (você/formal).
arregla
/ah-RREH-glah//aˈre.ɣla/

Exemplos
Ella arregla la mesa para la cena.
Ela arruma a mesa para o jantar.
La sirvienta siempre arregla mi habitación.
A empregada sempre arruma meu quarto.
¡Arregla tu cuarto antes de salir!
Arruma seu quarto antes de sair!
Uso Reflexivo para Aparência Pessoal
Ao falar sobre se arrumar, o espanhol adiciona 'se' ao verbo: 'Ella se arregla' significa 'Ela se arruma' (ou 'Ela se veste bem').
Usar 'Organizar' para Arrumação Física
Erro: “Usar 'organizar' quando se quer dizer 'arrumar' um espaço.”
Correção: 'Organizar' é melhor para documentos ou planos. Use 'arreglar' ou 'ordenar' para limpar um quarto ou mesa.
Confusão entre organizar e limpar
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


