Como se diz "conselheiro" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “conselheiro” é “consejero” — use 'consejero' para se referir a alguém que oferece aconselhamento, seja em um contexto profissional (como um conselheiro universitário) ou pessoal..
consejero
kohn-seh-HEH-roh/kon.seˈxe.ɾo/

Exemplos
Mi consejero de la universidad me ayudó con la matrícula.
Meu conselheiro universitário me ajudou com a matrícula.
El consejero financiero sugirió ahorrar más dinero.
O assessor financeiro sugeriu poupar mais dinheiro.
Hablé con un consejero matrimonial para resolver nuestros problemas.
Falei com um conselheiro matrimonial para resolver nossos problemas.
Formas Masculino/Feminino
Como esta palavra termina em -o, muda para 'consejera' quando se refere a uma mulher. Lembre-se de mudar o artigo também: 'el consejero' (M) vs. 'la consejera' (F). Em português, a terminação em -o/-a geralmente segue o mesmo padrão, mas o espanhol usa 'el/la' em vez de 'o/a' para o artigo definido.
Confundir Conselho/Pessoa
Erro: “Usar *consejo* (o conselho em si) em vez de *consejero* (a pessoa que aconselha). Exemplo: 'Hablé con mi consejo.'”
Correção: Use 'Hablé con mi consejero.' Lembre-se que a palavra terminada em -o geralmente é a pessoa que realiza a ação, semelhante a como em português 'conselheiro' é a pessoa, e 'conselho' é a orientação.
asesor
ah-seh-SOR/aseˈsoɾ/

Exemplos
Necesito hablar con mi asesor financiero antes de comprar la casa.
Preciso falar com meu consultor financeiro antes de comprar a casa.
El presidente tiene un grupo de asesores muy capaces.
O presidente tem um grupo de assessores muito capazes.
Ella trabaja como asesora de imagen para celebridades.
Ela realiza funções de consultoria na empresa.
Palavras de pessoas e gênero
Embora esta entrada seja para o masculino 'asesor', você simplesmente adiciona um 'a' no final ('asesora') ao falar de uma mulher. Isso é muito semelhante ao português, onde trocamos 'o' por 'a' (ex: 'o consultor' -> 'a consultora').
Não confunda com 'conselho'
Erro: “Usar 'asesor' para significar a dica ou o conselho em si.”
Correção: Use 'asesor' para a PESSOA e 'consejo' ou 'asesoramiento' para o conselho real que ela dá. Em português, 'conselho' é o substantivo abstrato, e 'conselheiro' é a pessoa.
terapeuta
teh-rah-PEH-oo-tah/te.ɾaˈpeu̯.ta/

Exemplos
Necesito una cita con la terapeuta para hablar de mi estrés.
Preciso de uma consulta com a terapeuta para falar sobre meu estresse.
El fisioterapeuta me dio ejercicios para la rodilla lesionada.
O fisioterapeuta me deu exercícios para o meu joelho lesionado.
Busca un terapeuta que se especialice en terapia familiar.
Procure um terapeuta que se especialize em terapia familiar.
O Gênero Está no Artigo
Esta palavra é a mesma para homens e mulheres. Você usa 'el' para um terapeuta homem (el terapeuta) e 'la' para uma terapeuta mulher (la terapeuta). A terminação '-a' é fixa, diferentemente do Português onde temos 'o terapeuta' e 'a terapeuta'.
Não Mude a Terminação
Erro: “Usar 'terapeuto' para um homem.”
Correção: A forma correta termina em '-a' para todos: 'el terapeuta' e 'la terapeuta'. A palavra em si é fixa, não se flexiona como em português ('o/a terapeuta').
Conselheiro vs. Assessor em Espanhol
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


