Inklingo

Como se diz "consultor" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraconsultoré asesoruse "asesor" quando se refere a um profissional que presta aconselhamento especializado, muitas vezes numa área técnica ou financeira, com o objetivo de orientar decisões.

asesor🔊B1

Use "asesor" quando se refere a um profissional que presta aconselhamento especializado, muitas vezes numa área técnica ou financeira, com o objetivo de orientar decisões.

Saiba mais →
consultor🔊B1

Use "consultor" para o profissional que presta serviços de consultoria, tipicamente em projetos específicos ou para resolver problemas empresariais complexos, entregando um relatório ou solução.

Saiba mais →
consejero🔊A2

Utilize "consejero" para alguém que oferece conselhos gerais ou orientação, podendo ser numa instituição de ensino ou num contexto mais pessoal, sem necessariamente ser um especialista contratado.

Saiba mais →
gestor🔊B1

Empregue "gestor" quando a pessoa tem a responsabilidade de administrar, gerir ou organizar algo, como finanças pessoais ou projetos, focando na parte prática da administração.

Saiba mais →
informante🔊B2

Use "informante" apenas quando a pessoa fornece informações, especialmente num contexto de investigação ou denúncia, e não quando presta aconselhamento profissional.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

asesor

ah-seh-SORaseˈsoɾ

nounB1professional
Use "asesor" quando se refere a um profissional que presta aconselhamento especializado, muitas vezes numa área técnica ou financeira, com o objetivo de orientar decisões.
Uma pessoa profissional de terno debruçada sobre uma mesa para apontar para um mapa colorido para outra pessoa.

Exemplos

Necesito hablar con mi asesor financiero antes de comprar la casa.

Preciso falar com meu consultor financeiro antes de comprar a casa.

El presidente tiene un grupo de asesores muy capaces.

O presidente tem um grupo de assessores muito capazes.

Ella trabaja como asesora de imagen para celebridades.

Ela realiza funções de consultoria na empresa.

Palavras de pessoas e gênero

Embora esta entrada seja para o masculino 'asesor', você simplesmente adiciona um 'a' no final ('asesora') ao falar de uma mulher. Isso é muito semelhante ao português, onde trocamos 'o' por 'a' (ex: 'o consultor' -> 'a consultora').

Não confunda com 'conselho'

Erro:Usar 'asesor' para significar a dica ou o conselho em si.

Correção: Use 'asesor' para a PESSOA e 'consejo' ou 'asesoramiento' para o conselho real que ela dá. Em português, 'conselho' é o substantivo abstrato, e 'conselheiro' é a pessoa.

consultor

kon-sool-torkonsulˈtoɾ

nounB1professional
Use "consultor" para o profissional que presta serviços de consultoria, tipicamente em projetos específicos ou para resolver problemas empresariais complexos, entregando um relatório ou solução.
Uma pessoa profissional de terno apontando para um gráfico enquanto conversa com um colega em uma mesa.

Exemplos

El consultor terminó el informe técnico ayer.

O consultor terminou o relatório técnico ontem.

Trabajo como consultor financiero para varias empresas.

Trabalho como consultor financeiro para várias empresas.

Necesitamos a un consultor experto en leyes internacionales.

Precisamos de um consultor especialista em leis internacionais.

Omissão de 'Um' com Profissões

Ao dizer 'Eu sou consultor' usando o verbo 'ser', não use o artigo indefinido 'um'. Diga 'Soy consultor' em vez de 'Soy un consultor'. Em português, dizemos 'Eu sou consultor', sem o artigo.

Terminação Masculina da Palavra

A palavra termina em '-or', o que indica que é um substantivo masculino. Usa artigos como 'el' ou 'un'. Em português, palavras terminadas em '-or' também são geralmente masculinas (ex: o motor, o valor).

Confusão com 'Consultorio'

Erro:Voy a visitar al consultor para mi dolor de espalda.

Correção: Voy al consultorio para mi dolor de espalda. (Um 'consultor' é uma pessoa que dá conselhos; um 'consultorio' é um consultório médico).

consejero

kohn-seh-HEH-rohkon.seˈxe.ɾo

nounA2general
Utilize "consejero" para alguém que oferece conselhos gerais ou orientação, podendo ser numa instituição de ensino ou num contexto mais pessoal, sem necessariamente ser um especialista contratado.
Uma ilustração de livro de histórias de alta qualidade mostrando um conselheiro profissional sentado a uma secretária, ligeiramente inclinado para a frente e oferecendo conselhos tranquilizadores a um cliente que escuta atentamente.

Exemplos

Mi consejero de la universidad me ayudó con la matrícula.

Meu conselheiro universitário me ajudou com a matrícula.

El consejero financiero sugirió ahorrar más dinero.

O assessor financeiro sugeriu poupar mais dinheiro.

Hablé con un consejero matrimonial para resolver nuestros problemas.

Falei com um conselheiro matrimonial para resolver nossos problemas.

Formas Masculino/Feminino

Como esta palavra termina em -o, muda para 'consejera' quando se refere a uma mulher. Lembre-se de mudar o artigo também: 'el consejero' (M) vs. 'la consejera' (F). Em português, a terminação em -o/-a geralmente segue o mesmo padrão, mas o espanhol usa 'el/la' em vez de 'o/a' para o artigo definido.

Confundir Conselho/Pessoa

Erro:Usar *consejo* (o conselho em si) em vez de *consejero* (a pessoa que aconselha). Exemplo: 'Hablé con mi consejo.'

Correção: Use 'Hablé con mi consejero.' Lembre-se que a palavra terminada em -o geralmente é a pessoa que realiza a ação, semelhante a como em português 'conselheiro' é a pessoa, e 'conselho' é a orientação.

gestor

hes-TORxesˈtoɾ

nounB1general
Empregue "gestor" quando a pessoa tem a responsabilidade de administrar, gerir ou organizar algo, como finanças pessoais ou projetos, focando na parte prática da administração.
Uma pessoa amigável vestindo uma roupa profissional, segurando uma prancheta e organizando várias caixas pequenas em uma mesa.

Exemplos

Mi gestor me ayuda a preparar los impuestos cada año.

Meu consultor me ajuda a preparar meus impostos todos os anos.

Ella es la gestora de proyectos en la empresa de tecnología.

Ela é a gerente de projetos na empresa de tecnologia.

El gestor bancario me llamó para explicarme las nuevas condiciones.

O gerente do banco me ligou para explicar as novas condições.

Mudanças de Gênero

Para se referir a uma mulher, basta mudar a terminação para 'gestora'. Segue o padrão padrão para palavras terminadas em consoante.

Usando 'de'

Para especificar que tipo de gerente alguém é, basta adicionar 'de' mais o assunto: 'gestor de contas' (gerente de contas).

Manager vs. Gestor

Erro:Usar 'manager' (a palavra em inglês) em documentos formais em espanhol.

Correção: Use 'gestor' ou 'gerente'. Embora 'manager' seja às vezes usado em esportes, 'gestor' é o termo correto para negócios e papelada.

informante

een-for-MAHN-tehimfoɾˈmante

nounB2general
Use "informante" apenas quando a pessoa fornece informações, especialmente num contexto de investigação ou denúncia, e não quando presta aconselhamento profissional.
Uma pessoa de sobretudo cochichando no ouvido de um policial uniformizado em um parque tranquilo.

Exemplos

El informante de la policía prefirió mantenerse en el anonimato.

O informante da polícia preferiu manter-se anônimo.

Para este estudio lingüístico, trabajamos con un informante nativo de la región.

Para este estudo linguístico, trabalhamos com uma fonte falante nativa da região.

La periodista se negó a revelar la identidad de su informante.

A jornalista recusou-se a revelar a identidade da sua fonte.

Uma palavra, dois gêneros

Esta palavra é o que chamamos de 'comum de dois gêneros'. A palavra em si não muda de 'o' para 'a'; apenas o artigo ('el' ou 'la') antes dela muda (el informante para um homem, la informante para uma mulher). Em português, usamos 'o informante' e 'a informante'.

Não use 'informador' para tudo

Erro:Usar 'informador' ao se referir a um contato secreto da polícia.

Correção: Use 'informante' para pessoas que dão informações secretas às autoridades, e 'informador' para alguém cuja função é fornecer informações gerais, como um repórter de notícias.

Asesor vs. Consultor

A confusão mais comum surge entre "asesor" e "consultor". "Asesor" foca mais no conselho especializado contínuo, enquanto "consultor" está ligado a um serviço profissional pontual ou projeto. Pense se a pessoa é um guia constante ou um especialista contratado para uma tarefa específica.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.