Inklingo

Como se diz "credibilidade" em espanhol

Portuguese → espanhol

credibilidad

kre-dee-bee-lee-DAHDkɾeðibiliˈðað

nounB1geral
Use 'credibilidad' quando se referir à qualidade geral de ser digno de confiança ou de ser acreditado, de forma semelhante ao uso em português.
Uma pessoa amigável olhando alguém nos olhos e apertando a mão calorosamente, simbolizando confiança.

Exemplos

Tu historia no tiene mucha credibilidad.

A sua história não tem muita credibilidade.

El periodista perdió su credibilidad después de publicar noticias falsas.

O jornalista perdeu a sua credibilidade após publicar notícias falsas.

Es imperativo restaurar la credibilidad institucional para asegurar la estabilidad del país.

É imperativo restaurar a credibilidade institucional para garantir a estabilidade do país.

A Regra do '-dad'

Em espanhol, palavras que terminam em '-dad' são quase sempre femininas. Isso significa que você deve sempre usar 'la' ou 'una' com 'credibilidad'.

Uso de Conceitos Abstratos

Assim como em português, esta palavra descreve uma qualidade abstrata, por isso raramente é usada no plural (credibilidades).

Incompatibilidade de Gênero

Erro:El credibilidad es importante.

Correção: La credibilidad es importante. Como termina em -dad, é feminino.

Confundir com 'Credencial'

Erro:Él tiene buenas credibilidades para el trabajo.

Correção: Él tiene buenas credenciales para el trabajo. 'Credibilidad' refere-se a ser crível, 'credenciales' são as suas qualificações.

crédito

nounC1geral
Use 'crédito' quando a credibilidade de algo ou alguém for perdida ou diminuída devido a desconfiança ou mentiras, focando na perda da confiança.

Exemplos

Su testimonio perdió todo crédito después de que se descubrieron las mentiras.

Seu testemunho perdeu toda a credibilidade depois que as mentiras foram descobertas.

fe

/fay/ (rhymes with the English word 'day')fe

nounC1formal, legal
Use 'fe' em contextos formais ou legais para indicar a autenticidade, validade ou confirmação oficial de algo, como uma assinatura ou um documento.
Uma chave de madeira perfeitamente trabalhada, lisa e detalhada, repousando sobre uma simples almofada de veludo vermelho, representando autenticidade e validade.

Exemplos

El abogado dio fe de la firma del contrato.

O advogado deu fé (certificou) da assinatura do contrato.

Se presume que actuó de buena fe durante las negociaciones.

Presume-se que ele agiu de boa-fé durante as negociações.

A Expressão 'Dar Fe'

A expressão 'dar fe' é usada quando alguém (muitas vezes uma autoridade como um tabelião ou escrivão) confirma que algo é verdadeiro, real ou aconteceu, dando-lhe peso legal.

Não confunda 'credibilidad' com 'fe'

A confusão mais comum é usar 'fe' quando se quer dizer a qualidade geral de ser confiável. Lembre-se que 'fe' em espanhol, neste contexto, é usado para certificar ou atestar algo formalmente, não para descrever a confiança que se tem numa pessoa ou história em geral.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.