Inklingo

Como se diz "de confiança" em espanhol

Portuguese → espanhol

honesta

oh-NESS-tah/oˈnesta/

adjetivoA1geral
Use 'honesta' quando se referir a alguém que é sincero, que não mente e age com retidão moral, semelhante a 'íntegro' em português.
Uma jovem com uma expressão sincera e aberta segurando um pote de vidro vazio e transparente diretamente contra o peito, simbolizando honestidade e não ter nada a esconder.

Exemplos

Ella es una persona muy honesta y siempre dice la verdad.

Ela é uma pessoa muito honesta e sempre diz a verdade.

Necesitas dar una respuesta honesta a la pregunta del profesor.

Você precisa dar uma resposta honesta à pergunta do professor.

Su reputación honesta la precede en la comunidad.

A reputação honesta dela a precede na comunidade.

Concordância de Gênero

Como 'honesta' termina em -a, é usada para descrever coisas femininas (como mulher ou opinião). Se você estivesse descrevendo um homem, usaria 'honesto' (com -o), assim como no português.

Confundir Gêneros

Erro:El jueza es honesta.

Correção: La jueza es honesta. (O adjetivo deve concordar com o substantivo feminino 'jueza' e o artigo feminino 'La', diferentemente do português onde 'O juiz é honesto'.)

responsables

reh-spon-SAH-blehs/res.ponˈsa.βles/

adjetivoA2geral
Utilize 'responsables' para descrever alguém ou algo que cumpre com suas obrigações e deveres, transmitindo a ideia de seriedade e comprometimento.
Um urso amigável vestindo um colete pequeno fica de pé com confiança, segurando firmemente uma chave dourada grande e brilhante com as duas mãos, simbolizando controle e responsabilidade.

Exemplos

Los empleados responsables siempre llegan a tiempo.

Os funcionários responsáveis sempre chegam na hora.

Necesitamos personas responsables para manejar las finanzas.

Precisamos de pessoas responsáveis para gerenciar as finanças.

Las decisiones que tomaron fueron muy responsables.

As decisões que eles tomaram foram muito responsáveis.

Concordância Adjetival

Como esta palavra descreve um grupo de pessoas ou coisas (plural), ela deve terminar em 's'. Como a forma singular 'responsable' termina em 'e', o plural é o mesmo, quer você esteja descrevendo um grupo masculino (los niños) ou um grupo feminino (las niñas). Em português, o adjetivo 'responsável' (singular) vira 'responsáveis' (plural) para ambos os gêneros, assim como em espanhol.

Usar a Forma Singular Incorretamente

Erro:Los directores son responsable.

Correção: Los directores son responsables. (Lembre-se de colocar o adjetivo no plural se o grupo for plural, assim como em português: 'Os diretores são responsáveis'.)

honrado

ohn-RAH-doh/onˈraðo/

adjetivoB1geral
Escolha 'honrado' para enfatizar a integridade e a probidade de alguém, especialmente em relação a negócios ou profissões, indicando que a pessoa age com justiça e honestidade.
Uma criança com uma expressão aberta e sincera, segurando uma única bola de gude de vidro transparente na mão, simbolizando verdade e sinceridade.

Exemplos

Mi abuelo era un sastre honrado que siempre cobraba un precio justo.

Meu avô era um alfaiate honesto que sempre cobrava um preço justo.

Necesitamos políticos honrados que digan la verdad.

Precisamos de políticos honrados que digam a verdade.

Ella es una mujer honrada, puedes confiar en ella.

Ela é uma mulher honesta, você pode confiar nela.

Mudança de Terminações

Como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'honrado' muda sua terminação para concordar com a pessoa ou coisa que descreve: 'honrada' (feminino singular), 'honrados' (masculino plural) e 'honradas' (feminino plural).

Confundir 'Honesto' e 'Honrado'

Erro:Usar apenas 'honesto', quando 'honrado' pode ser mais apropriado.

Correção: 'Honrado' frequentemente carrega um sentido mais forte de integridade e respeitabilidade, especialmente em relação a negócios ou vida pública, enquanto 'honesto' foca mais na simples veracidade (como 'sincero' em português).

Confusão entre 'honesta' e 'honrado'

A principal confusão surge entre 'honesta' e 'honrado'. 'Honesta' foca mais na sinceridade e na verdade, enquanto 'honrado' realça a integridade e a retidão, especialmente em contextos profissionais ou comerciais.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.