Como se diz "honrado" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “honrado” é “honrado” — use 'honrado' quando se referir a alguém com integridade, que age com retidão e honestidade em seus negócios ou profissão..
honrado
ohn-RAH-doh/onˈraðo/

Exemplos
Mi abuelo era un sastre honrado que siempre cobraba un precio justo.
O meu avô era um alfaiate honesto que sempre cobrava um preço justo.
Necesitamos políticos honrados que digan la verdad.
Precisamos de políticos honrados que digam a verdade.
Ella es una mujer honrada, puedes confiar en ella.
Ela é uma mulher honesta, você pode confiar nela.
Me siento muy honrado de haber sido invitado a hablar hoy.
Sinto-me muito honrado por ter sido convidado para falar hoje.
Mudança de Terminações
Como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'honrado' muda sua terminação para concordar com a pessoa ou coisa que descreve: 'honrada' (feminino singular), 'honrados' (masculino plural) e 'honradas' (feminino plural).
O Particípio Passado
'Honrado' é o 'particípio passado' (a forma '-ado'/'-ido') do verbo 'honrar'. É usado após o verbo 'haber' para formar tempos perfeitos (como 'he honrado' - eu honrei/tenho honrado).
Uso com Estar
Quando você usa 'honrado' para significar 'honored' (um estado ou sentimento temporário), você usa o verbo 'estar' (estar): 'Estoy honrado' (Eu estou honrado).
Confundir 'Honesto' e 'Honrado'
Erro: “Usar apenas 'honesto', quando 'honrado' pode ser mais apropriado.”
Correção: 'Honrado' frequentemente carrega um sentido mais forte de integridade e respeitabilidade, especialmente em relação a negócios ou vida pública, enquanto 'honesto' foca mais na simples veracidade (como 'sincero' em português).
honrado
ohn-RAH-doh/onˈraðo/

Exemplos
Me siento muy honrado de haber sido invitado a hablar hoy.
Sinto-me muito honrado por ter sido convidado para falar hoje.
Mi abuelo era un sastre honrado que siempre cobraba un precio justo.
Meu avô era um alfaiate honesto que sempre cobrava um preço justo.
Necesitamos políticos honrados que digan la verdad.
Precisamos de políticos honrados que digam a verdade.
Ella es una mujer honrada, puedes confiar en ella.
Ela é uma mulher honesta, você pode confiar nela.
Mudança de Terminações
Como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'honrado' muda sua terminação para concordar com a pessoa ou coisa que descreve: 'honrada' (feminino singular), 'honrados' (masculino plural) e 'honradas' (feminino plural).
O Particípio Passado
'Honrado' é o 'particípio passado' (a forma '-ado'/'-ido') do verbo 'honrar'. É usado após o verbo 'haber' para formar tempos perfeitos (como 'he honrado' - eu honrei/tenho honrado).
Uso com Estar
Quando você usa 'honrado' para significar 'honored' (um estado ou sentimento temporário), você usa o verbo 'estar' (estar): 'Estoy honrado' (Eu estou honrado).
Confundir 'Honesto' e 'Honrado'
Erro: “Usar apenas 'honesto', quando 'honrado' pode ser mais apropriado.”
Correção: 'Honrado' frequentemente carrega um sentido mais forte de integridade e respeitabilidade, especialmente em relação a negócios ou vida pública, enquanto 'honesto' foca mais na simples veracidade (como 'sincero' em português).
decente
/deh-SEHN-teh//deˈθen̪.te/

Exemplos
Mi abuelo siempre fue un hombre decente y honesto con todos.
O meu avô sempre foi um homem respeitável e honesto com todos.
Ella se comporta de manera decente en público.
Ela se comporta de maneira apropriada em público.
A Armadilha dos Falsos Cognatos
Erro: “Usar 'decente' principalmente para significar 'limpo' ou 'ok' ao falar sobre caráter moral em um contexto formal (ex: *'Ella es una persona decente,'* significando 'Ela é ok').”
Correção: Em contextos formais, lembre-se que 'decente' implica uma forte qualidade moral: respeitável, honrada. Se você só quer dizer 'ok', use *'bien'* ou *'agradable'*.
respetable
/rreh-speh-TAH-bleh//respeˈtaβle/

Exemplos
Es un profesor muy respetable en nuestra comunidad.
Ele é um professor muito respeitável em nossa comunidade.
Su opinión es perfectamente respetable, aunque no estemos de acuerdo.
Sua opinião é perfeitamente respeitável, mesmo que não concordemos.
Uma Forma Para Todos
Esta palavra termina em -e, o que significa que não muda de acordo com o gênero. Você usa 'respetable' tanto para homens quanto para mulheres, e para objetos masculinos e femininos.
Confundindo 'Respeitoso' e 'Respeitável'
Erro: “Usar 'respetable' para dizer que alguém demonstra respeito pelos outros.”
Correção: Use 'respetuoso' para alguém que dá respeito, e 'respetable' para alguém que merece respeito.
nobles
/no-bless//ˈnoβles/

Exemplos
Tienen corazones muy nobles.
Eles têm corações muito nobres.
Sus intenciones son nobles, aunque no lo parezca.
Suas intenções são nobres, mesmo que não pareça.
Proviene de una de las familias más nobles de la ciudad.
Eles vêm de uma das famílias mais nobres da cidade.
Uma palavra para todos
A palavra 'nobles' é usada tanto para homens quanto para mulheres. Você não precisa mudar a terminação para 'as' para um grupo de mulheres; ela sempre permanece 'nobles'.
Fazendo o plural
Para falar sobre mais de uma pessoa 'noble', simplesmente adicionamos um 's' à palavra no singular 'noble'.
Não mude a terminação
Erro: “Las mujeres noblas.”
Correção: Las mujeres nobles.
A confusão entre 'honrado' e 'decente'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



