Inklingo

Como se diz "adequado" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraadequadoé adecuadouse esta palavra quando algo se encaixa perfeitamente numa necessidade ou ocasião, sendo a tradução mais direta e geral de 'adequado'.

adecuado🔊B1

Use esta palavra quando algo se encaixa perfeitamente numa necessidade ou ocasião, sendo a tradução mais direta e geral de 'adequado'.

Saiba mais →
apropiado🔊B1

Escolha esta palavra quando algo se encaixa numa necessidade ou ocasião específica, sendo muito similar a 'adecuado', mas com um ligeiro foco na adequação a um momento ou propósito.

Saiba mais →
acertado🔊B1

Use esta palavra para descrever uma decisão ou ação que foi bem pensada e bem-sucedida, implicando que foi a escolha correta.

Saiba mais →
apto🔊A2

Utilize esta palavra quando algo ou alguém é adequado para um propósito específico ou cumpre certos requisitos, muitas vezes indicando capacidade ou permissão.

Saiba mais →
correcto🔊B1

Empregue esta palavra quando algo é socialmente aceitável, conforme às regras ou normas, ou simplesmente o que é esperado numa determinada situação.

Saiba mais →
indicado🔊A2

Use esta palavra quando algo se ajusta ou é apropriado para uma função ou uso particular, sugerindo que é a escolha recomendada.

Saiba mais →
conforme🔊B2

Utilize esta palavra quando algo está em harmonia ou em acordo com uma situação específica, especialmente em termos de vestuário ou comportamento.

Saiba mais →
conveniente🔊B1

Escolha esta palavra quando algo é apropriado porque é fácil, vantajoso ou adequado para a situação em termos de conveniência.

Saiba mais →
cómodoB1

Use esta palavra quando algo é adequado porque proporciona conforto físico ou facilidade de uso, sendo mais sobre praticidade e bem-estar.

Saiba mais →
decente🔊A2

Empregue esta palavra quando algo é suficiente para satisfazer uma necessidade básica, como um salário ou uma quantidade de algo.

Saiba mais →
adaptado🔊B1

Utilize esta palavra quando algo foi modificado ou ajustado para se adequar a um novo propósito ou público, como uma versão simplificada de um texto.

Saiba mais →
competente🔊B1

Use esta palavra para descrever alguém que tem as habilidades ou conhecimentos necessários para fazer algo bem, sendo adequado por sua capacidade.

Saiba mais →
digno🔊B1

Escolha esta palavra quando alguém ou algo é merecedor de algo, como respeito, confiança ou uma recompensa, implicando que é apropriado devido ao seu valor.

Saiba mais →
formal🔊A2

Utilize esta palavra quando algo é adequado para uma ocasião que exige seriedade, etiqueta ou vestuário específico, como um evento oficial ou casamento.

Saiba mais →
suficientes🔊A2

Use esta palavra quando a quantidade de algo é adequada porque atinge o nível necessário para um propósito, sem ser excessivo nem insuficiente.

Saiba mais →
propio🔊B2

Escolha esta palavra quando se refere à ferramenta, método ou abordagem correta e apropriada para uma tarefa específica, indicando que é a que realmente pertence a essa função.

Saiba mais →
idóneoB2

Utilize esta palavra quando algo cumpre perfeitamente todos os requisitos necessários para uma determinada função ou situação, sendo a escolha ideal.

Saiba mais →
candidato🔊B1

Empregue esta palavra de forma figurada para descrever algo que é altamente apropriado ou um forte candidato para uma ocasião ou propósito específico, como um prato para uma celebração.

Saiba mais →
aparente🔊C1

Use esta palavra quando algo parece adequado ou apropriado para um propósito específico, mas pode não ser a escolha mais profunda ou tecnicamente correta, focando na aparência de adequação.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

adecuado

ah-deh-KWAH-doha.ðeˈkwa.ðo

adjetivoB1neutro
Use esta palavra quando algo se encaixa perfeitamente numa necessidade ou ocasião, sendo a tradução mais direta e geral de 'adequado'.
Um bloco de madeira quadrado vermelho brilhante encaixando-se exatamente em um recesso quadrado correspondente em uma superfície azul contrastante.

Exemplos

Necesitas encontrar la herramienta adecuada para este trabajo.

Você precisa encontrar a ferramenta apropriada para este trabalho.

La respuesta que diste no fue adecuada.

A resposta que você deu não foi adequada.

Este es el momento adecuado para empezar a estudiar.

Este é o momento certo para começar a estudar.

Concordância Nominal

Como adjetivo, 'adecuado' deve mudar sua terminação para concordar com o substantivo que descreve. Lembre-se das quatro formas: 'adecuado' (masculino singular), 'adecuada' (feminino singular), 'adecuados' (masculino plural) e 'adecuadas' (feminino plural).

Esquecer a Concordância de Gênero

Erro:La decisión fue adecuado.

Correção: La decisión fue adecuada. (Como 'decisión' é feminino em espanhol, o adjetivo deve ser 'adecuada', assim como em português.)

apropiado

ah-proh-pee-AH-doha.pɾoˈpja.ðo

adjetivoB1neutro
Escolha esta palavra quando algo se encaixa numa necessidade ou ocasião específica, sendo muito similar a 'adecuado', mas com um ligeiro foco na adequação a um momento ou propósito.
Uma criança sorridente vestindo galochas amarelas vibrantes e segurando um guarda-chuva azul está feliz sob uma chuva leve, retratando o equipamento adequado para o clima.

Exemplos

Necesitas encontrar un momento apropiado para hablar con tu jefe.

Você precisa encontrar um momento apropriado para falar com seu chefe.

Llevar pantalones cortos no es apropiado en este restaurante elegante.

Usar shorts não é apropriado neste restaurante elegante.

La respuesta que diste fue muy apropiada y diplomática.

A resposta que você deu foi muito adequada e diplomática.

Fazendo Concordar

Como 'apropiado' é uma palavra descritiva (adjetivo), você deve mudar sua terminação para concordar com a coisa que está descrevendo. Use '-a' para coisas femininas (la hora apropiada), '-os' para coisas masculinas no plural, e '-as' para coisas femininas no plural. Isso é muito parecido com o Português (ex: o carro apropriado, a casa apropriada).

A Posição é Flexível

Esta palavra geralmente vai depois do substantivo (el momento apropiado), mas você pode às vezes colocá-la antes do substantivo (un apropiado momento) para um tom ligeiramente mais formal ou literário.

Esquecer a Concordância de Gênero

Erro:La situación es apropiado.

Correção: La situación es apropiada. (Como 'situación' é feminino, o adjetivo também deve terminar em -a, assim como em Português: 'A situação é apropriada'.)

acertado

ah-sehr-tah-dohaserˈtaðo

adjetivoB1neutro
Use esta palavra para descrever uma decisão ou ação que foi bem pensada e bem-sucedida, implicando que foi a escolha correta.
Um caminhante escolhendo caminhar por um caminho claro e ensolarado em vez de um escuro e espinhoso.

Exemplos

Fue una decisión muy acertada cambiar de trabajo.

Foi uma decisão muito acertada mudar de emprego.

Tu comentario sobre el problema fue muy acertado.

Seu comentário sobre o problema foi muito preciso.

No siempre es fácil dar con la respuesta acertada.

Nem sempre é fácil encontrar a resposta correta.

Concordância com Substantivos

Lembre-se de mudar a terminação para 'acertada' se o que você está descrevendo for feminino (como 'la decisión') ou 'acertados/as' se houver várias coisas.

Ordem das Palavras

Esta palavra quase sempre vem depois do substantivo que descreve, como em 'un comentario acertado'.

Usando 'Correcto' vs 'Acertado'

Erro:Usar 'correcto' para descrever uma escolha de vida sábia.

Correção: Enquanto 'correcto' significa 'correto' (como 2+2=4), 'acertado' implica que a escolha foi inteligente ou demonstrou bom julgamento.

apto

AP-tohˈapto

adjetivoA2neutro
Utilize esta palavra quando algo ou alguém é adequado para um propósito específico ou cumpre certos requisitos, muitas vezes indicando capacidade ou permissão.
Um bloco de madeira quadrado que se encaixa perfeitamente num buraco quadrado numa caixa de brinquedos infantil.

Exemplos

Esta película no es apta para niños.

Este filme não é apto para crianças.

El agua del río no es apta para el consumo humano.

A água do rio não é apta para consumo humano.

Buscamos un terreno apto para cultivar tomates.

Estamos procurando um terreno adequado para o cultivo de tomates.

Concordância com o Substantivo

Por ser uma palavra que descreve, deve concordar em género e número com o substantivo a que se refere: 'apto' (masculino singular), 'apta' (feminino singular), 'aptos' (masculino plural), 'aptas' (feminino plural). Em português, usamos mais frequentemente 'adequado(a)' ou 'apropriado(a)' nestes casos, que também variam em género e número.

A Conexão 'Para'

Quando quiser dizer para que algo é adequado, use sempre a preposição 'para' depois de 'apto'.

Usar a preposição errada

Erro:Es apto de niños.

Correção: Es apto para niños. (Use sempre 'para' ao descrever para quem ou para quê algo é adequado.) Em português, diríamos 'É adequado para crianças', mantendo a preposição 'para'.

correcto

ko-rreh-ktohkoˈrekto

adjetivoB1neutro
Empregue esta palavra quando algo é socialmente aceitável, conforme às regras ou normas, ou simplesmente o que é esperado numa determinada situação.
Uma criança abrindo a porta para um idoso com um sorriso.

Exemplos

Es un hombre muy correcto y educado.

Ele é um homem muito educado e bem-comportado.

Su comportamiento en la fiesta fue muy correcto.

O comportamento dele na festa foi muito adequado.

Llevaba una vestimenta correcta para la ocasión.

Ele estava usando trajes adequados para a ocasião.

Descrevendo Pessoas

Quando usado para pessoas, implica que elas seguem regras sociais e são respeitosas, em vez de apenas estarem 'certas' sobre algo. Em português, usamos 'correto' ou 'adequado' para descrever comportamento, e 'educado' para polidez.

Correto vs. Educado

Erro:Él es muy correcto.

Correção: Él es muy educado.

indicado

een-dee-KAH-dohindiˈkaðo

adjetivoA2neutro
Use esta palavra quando algo se ajusta ou é apropriado para uma função ou uso particular, sugerindo que é a escolha recomendada.
Uma chave dourada brilhante perfeitamente inserida em uma fechadura ornamentada correspondente em uma porta de madeira.

Exemplos

Este tipo de calzado es el más indicado para caminar en la montaña.

Este tipo de calçado é o mais adequado para caminhar na montanha.

¿Cuál es el tratamiento indicado para esta enfermedad?

Qual é o tratamento apropriado para esta doença?

Llegaste en el momento indicado.

Você chegou na hora certa.

Mudança de Formas

Como muitas palavras em espanhol que descrevem coisas (adjetivos), 'indicado' deve mudar sua terminação para concordar com a coisa que descreve: 'el libro indicado' (masculino singular), 'la hora indicada' (feminino singular), 'los pasos indicados' (masculino plural). Em português, usamos 'indicado/a/os/as' da mesma forma.

conforme

ah-KOR-dehaˈkoɾde

adjetivoB2neutro
Utilize esta palavra quando algo está em harmonia ou em acordo com uma situação específica, especialmente em termos de vestuário ou comportamento.
Duas peças de quebra-cabeça com cores e padrões correspondentes encaixando-se perfeitamente.

Exemplos

Debes vestirte de manera acorde con la ocasión.

Você deve se vestir de uma maneira que seja adequada para a ocasião.

Sus acciones no son acordes a sus palabras.

Suas ações não são consistentes com suas palavras.

Buscamos un precio acorde con la calidad del producto.

Estamos procurando um preço em linha com a qualidade do produto.

Uma Forma para Todos

Este adjetivo não muda para masculino ou feminino. É sempre 'acorde' para uma coisa e 'acordes' para muitas. Em português, a palavra 'acorde' (no sentido de 'conforme' ou 'adequado') também é invariável em gênero e número quando usada como adjetivo após o verbo 'estar' ou 'ser', mas geralmente usamos 'conforme' ou 'adequado' que concordam em número ('roupas adequadas'). A estrutura 'estar acorde com' é mais comum em espanhol do que em português.

Palavras de Ligação

Você geralmente precisa das palavras 'con' (com) ou 'a' (a) logo após 'acorde' para conectá-lo ao resto da sua ideia. Em português, usamos 'com' ou 'a' de forma semelhante: 'estar em conformidade com', 'de acordo com'.

Esquecer o Plural

Erro:Sus ideas son acorde con el plan.

Correção: Sus ideas son acordes con el plan. (Se as coisas que você está descrevendo são plurais, a palavra 'acorde' também deve ser plural).

conveniente

kohn-veh-nee-EN-tehkombeˈnjente

adjetivoB1neutro
Escolha esta palavra quando algo é apropriado porque é fácil, vantajoso ou adequado para a situação em termos de conveniência.
Um jovem caminhante escolhendo cuidadosamente o caminho liso e ensolarado em vez do caminho escuro, íngreme e rochoso, ilustrando uma escolha aconselhável.

Exemplos

Es conveniente que firmemos el contrato hoy.

É conveniente que assinem o contrato hoje.

No es conveniente tomar decisiones bajo presión.

Não é sensato/aconselhável tomar decisões sob pressão.

Debes buscar un momento conveniente para hablar con tu jefe.

Você deveria procurar um momento adequado para falar com seu chefe.

Usando 'Conveniente' com Ações

Quando você diz que é 'conveniente' (aconselhável) que outra pessoa faça algo, o espanhol exige uma forma verbal especial (o subjuntivo). Exemplo: 'Es conveniente que llegues temprano.'

Esquecer o Subjuntivo

Erro:Es conveniente que llegas temprano. (Forma verbal incorreta)

Correção: Es conveniente que llegues temprano. (Use a forma verbal especial ao expressar conselho ou necessidade para outra pessoa.)

cómodo

adjetivoB1neutro
Use esta palavra quando algo é adequado porque proporciona conforto físico ou facilidade de uso, sendo mais sobre praticidade e bem-estar.

Exemplos

Es más cómodo pagar con tarjeta que usar efectivo.

É mais conveniente pagar com cartão do que usar dinheiro.

decente

deh-SEHN-tehdeˈθen̪.te

adjetivoA2neutro
Empregue esta palavra quando algo é suficiente para satisfazer uma necessidade básica, como um salário ou uma quantidade de algo.
Um sanduíche simples e bem feito, consistindo em peru e alface, cortado de forma organizada ao meio e colocado em um prato branco liso, ilustrando qualidade aceitável.

Exemplos

Necesitamos un sueldo decente para pagar las cuentas.

Nós precisamos de um salário decente para pagar as contas.

La comida no era gourmet, pero era decente.

A comida não era gourmet, mas era decente/aceitável.

El apartamento es pequeño, pero está en condiciones decentes.

O apartamento é pequeno, mas está em condições decentes.

Sempre Termina em -e

Como 'decente' termina em '-e', ele permanece igual se o substantivo for masculino (el trabajo decente) ou feminino (la casa decente). Mude apenas para o plural: 'decentes'.

adaptado

ah-dahp-TAH-dohadapˈtaðo

adjetivoB1neutro
Utilize esta palavra quando algo foi modificado ou ajustado para se adequar a um novo propósito ou público, como uma versão simplificada de um texto.
Uma bicicleta infantil com rodinhas de apoio presas à roda traseira para equilíbrio.

Exemplos

Leí una versión de Don Quijote adaptada para estudiantes.

Li uma versão de Dom Quixote adaptada para estudantes.

Después de un mes, Pedro ya se siente adaptado a su nuevo trabajo.

Depois de um mês, Pedro já se sente ajustado ao seu novo trabalho.

El hotel tiene baños adaptados para personas en silla de ruedas.

O hotel tem banheiros adaptados para pessoas em cadeiras de rodas.

Usando 'Estar' ou 'Ser'

Use 'ser' para coisas que são modificadas permanentemente (como um livro) e 'estar' para como uma pessoa se sente em uma nova situação. Em português, usamos 'ser' para características permanentes e 'estar' para estados temporários ou localizações. Por exemplo, 'O livro é adaptado' (característica) vs. 'Ele está adaptado ao novo emprego' (estado).

Concordância com o Substantivo

Embora estejamos olhando para 'adaptado', lembre-se de mudá-lo para 'adaptada' se a coisa que você está descrevendo for feminina, como 'uma casa adaptada'. Em português, a concordância é semelhante: 'um carro adaptado', 'uma casa adaptada'.

Usando a preposição errada

Erro:Estou adaptado com o clima.

Correção: Estou adaptado ao clima (adaptado + a + o). Em espanhol, assim como em português, dizemos que estamos adaptados 'a' algo, não 'com' algo.

competente

kom-pe-TEN-tekompeˈtente

adjetivoB1neutro
Use esta palavra para descrever alguém que tem as habilidades ou conhecimentos necessários para fazer algo bem, sendo adequado por sua capacidade.
Um chef habilidoso preparando perfeitamente uma refeição.

Exemplos

Necesitamos contratar a un ingeniero competente para este proyecto.

Precisamos contratar um engenheiro competente para este projeto.

Ella es muy competente en su trabajo y siempre termina a tiempo.

Ela é muito capaz em seu trabalho e sempre termina a tempo.

Ese tribunal no es competente para decidir sobre este caso.

Essa corte não é a autoridade competente para decidir sobre este caso.

Uma Forma Para Todos

Esta palavra termina em '-e', o que significa que não muda para homens ou mulheres. Você pode dizer 'o homem competente' e 'a mulher competente' sem alterar o final.

A Escolha do Verbo 'Ser'

Sempre use 'ser' com esta palavra ao descrever o caráter ou a habilidade profissional de alguém. Usar 'estar' é muito raro e implicaria apenas que a pessoa está agindo de forma competente temporariamente.

Competente vs. Competitivo

Erro:Usar 'competente' para significar que alguém gosta de vencer corridas ou jogos.

Correção: Use 'competitivo' para alguém que gosta de competir. 'Competente' significa apenas que alguém é bom em seu trabalho.

Confusão de Gênero

Erro:Dizer 'una jefa competenta'.

Correção: Diga 'una jefa competente'. Palavras terminadas em '-ente' quase nunca mudam para '-enta'.

digno

DEEG-nohˈdiɣno

adjetivoB1neutro
Escolha esta palavra quando alguém ou algo é merecedor de algo, como respeito, confiança ou uma recompensa, implicando que é apropriado devido ao seu valor.
Um cachorro pequeno e feliz sentado educadamente ao lado de um grande troféu de osso dourado e brilhante, simbolizando ser merecedor de uma recompensa.

Exemplos

Es un hombre digno de nuestra confianza.

Ele é um homem digno da nossa confiança.

La causa es digna de ser apoyada por todos.

A causa é digna de ser apoiada por todos.

No soy digno de tanto honor.

Eu não sou digno de tanta honra.

Sempre use 'de'

Quando 'digno' significa 'merecedor de algo', ele quase sempre precisa da pequena palavra 'de' imediatamente depois, antes de nomear a coisa da qual é merecedor.

Concordância do Adjetivo

Como todos os adjetivos em espanhol, 'digno' deve mudar sua terminação para concordar com a pessoa ou coisa que descreve: 'digno' (masc.), 'digna' (fem.), 'dignos' (masc. plural), 'dignas' (fem. plural). Isso é muito parecido com o português (digno/digna/dignos/dignas).

Omissão de 'de'

Erro:Es digno confianza.

Correção: Es digno de confianza. (Você deve incluir 'de' para ligar o adjetivo à coisa merecida.)

formal

for-MAHLfoɾˈmal

adjetivoA2neutro
Utilize esta palavra quando algo é adequado para uma ocasião que exige seriedade, etiqueta ou vestuário específico, como um evento oficial ou casamento.
Uma ilustração simplificada de uma pessoa vestida com um smoking preto e camisa branca com gravata borboleta, representando traje formal.

Exemplos

Para la boda, es obligatorio llevar ropa formal.

Para o casamento, é obrigatório usar roupa formal.

Necesitas enviar una solicitud formal al departamento.

Você precisa enviar uma solicitação oficial ao departamento.

La reunión fue muy formal, todos se trataron de usted.

A reunião foi muito formal; todos se dirigiram uns aos outros usando 'usted' (a forma de cortesia).

Concordância Adjetival

Como 'formal' termina em 'l', ele só muda para concordar em número (singular ou plural) com o substantivo que descreve: 'un evento formal' (um evento formal) e 'varios eventos formales' (vários eventos formais). Em português, o plural é 'formais' em ambos os casos.

suficientes

soo-fee-see-EN-tessu.fiˈθjen.tes

adjetivoA2neutro
Use esta palavra quando a quantidade de algo é adequada porque atinge o nível necessário para um propósito, sem ser excessivo nem insuficiente.
Uma ilustração colorida mostrando três cestas pequenas e trançadas alinhadas. A primeira cesta está perfeitamente cheia de maçãs vermelhas, a segunda está perfeitamente cheia de bananas amarelas e a terceira está perfeitamente cheia de uvas roxas, indicando quantidades suficientes de cada uma.

Exemplos

¿Tenemos suficientes platos y vasos para la fiesta?

Temos pratos e copos suficientes para a festa?

Necesitas tener suficientes razones para tomar esa decisión.

Você precisa ter razões suficientes para tomar essa decisão.

Ellos ganaron porque tenían suficientes puntos.

Eles venceram porque tinham pontos suficientes.

Sempre no Plural

Como 'suficientes' significa 'o bastante' para múltiplos itens, você deve usar esta forma plural ao descrever substantivos plurais (como 'libros', 'sillas' ou 'razones').

Sem Mudança de Gênero

A palavra base 'suficiente' é uma daquelas palavras úteis que não muda sua terminação para substantivos masculinos ou femininos. Ela só muda de singular ('suficiente') para plural ('suficientes').

Erro na Forma Singular

Erro:Tenemos suficiente libros.

Correção: Tenemos suficientes libros. (Você deve concordar o substantivo plural 'libros' com o adjetivo plural 'suficientes'.)

propio

pro-pyoˈpɾo.pjo

adjetivoB2neutro
Escolha esta palavra quando se refere à ferramenta, método ou abordagem correta e apropriada para uma tarefa específica, indicando que é a que realmente pertence a essa função.
Uma mão escolhendo uma chave de boca perfeitamente dimensionada em uma caixa de ferramentas desorganizada cheia de muitos itens inadequados, como uma colher, uma pena e um sapato.

Exemplos

Debes usar la herramienta propia para este trabajo.

Você deve usar a ferramenta adequada para este trabalho.

No es el vocabulario propio para una conversación formal.

Esse não é o vocabulário apropriado para uma conversa formal.

idóneo

adjetivoB2neutro
Utilize esta palavra quando algo cumpre perfeitamente todos os requisitos necessários para uma determinada função ou situação, sendo a escolha ideal.

Exemplos

Este es el lugar idóneo para construir nuestra nueva casa.

Este é o lugar ideal para construir a nossa nova casa.

candidato

kahn-dee-DAH-tohkan.diˈda.to

adjetivoB1coloquial
Empregue esta palavra de forma figurada para descrever algo que é altamente apropriado ou um forte candidato para uma ocasião ou propósito específico, como um prato para uma celebração.
Uma mão aberta segurando uma luva colorida e perfeitamente ajustada, simbolizando adequação e apropriado.

Exemplos

Este plato es un candidato perfecto para la cena de Nochebuena.

Este prato é um candidato perfeito para o jantar de Véspera de Natal.

La película es una seria candidata a ganar el Óscar este año.

O filme é um forte concorrente (ou candidato) a ganhar o Oscar este ano.

Concordância Adjetival

Quando 'candidato' descreve uma coisa, funciona como um adjetivo e deve concordar com o gênero e número da coisa. Por exemplo, 'el plato es candidato' (masculino singular), mas 'las películas son candidatas' (feminino plural). Isso é idêntico ao português (o prato é candidato / as receitas são candidatas).

aparente

ah-pah-REHN-teha.pa.ˈɾen.te

adjetivoC1neutro
Use esta palavra quando algo parece adequado ou apropriado para um propósito específico, mas pode não ser a escolha mais profunda ou tecnicamente correta, focando na aparência de adequação.
Um par de luvas de jardinagem resistentes ao lado de uma pequena pá e uma planta em vaso.

Exemplos

Buscamos un lugar aparente para celebrar la gala.

Estamos à procura de um lugar aparente para realizar a gala.

Esa ropa no es aparente para una entrevista de trabajo.

Essa roupa não é aparente para uma entrevista de trabalho.

Uma Escolha Formal

Neste sentido, 'aparente' descreve algo que visual ou funcionalmente se encaixa num padrão. É uma escolha de vocabulário de alto nível.

A confusão entre 'adecuado' e 'apropiado'

A maioria dos aprendizes confunde 'adecuado' e 'apropiado', pois ambos significam 'apropriado' ou 'adequado'. Geralmente, 'adecuado' é mais geral, enquanto 'apropiado' pode ter um foco ligeiramente maior na adequação a um momento ou contexto específico. Na dúvida, 'adecuado' costuma ser uma aposta segura.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.