Inklingo

acorde

ah-KOR-deh/aˈkoɾde/

acorde significa acorde em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

acorde

Também: harmonia
Uma guitarra acústica de madeira com uma mão pressionando as cordas no braço para tocar um acorde musical.

📝 Em Ação

Aprendí a tocar mi primer acorde de guitarra ayer.

A2

Aprendi a tocar meu primeiro acorde de guitarra ontem.

La canción termina con un acorde muy potente.

B1

A canção termina com um acorde muito potente.

No reconozco ese acorde, ¿es un Do mayor?

B1

Não reconheço esse acorde; é um Dó maior?

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • nota (nota)
  • armonía (harmonia)

Antônimos

  • disonancia (dissonância)

Colocações Comuns

  • acorde mayoracorde maior
  • acorde menoracorde menor
  • tocar un acordetocar um acorde

conforme, adequado

Também: em linha com
Duas peças de quebra-cabeça com cores e padrões correspondentes encaixando-se perfeitamente.

📝 Em Ação

Debes vestirte de manera acorde con la ocasión.

B1

Você deve se vestir de uma maneira que seja adequada para a ocasião.

Sus acciones no son acordes a sus palabras.

B2

Suas ações não são consistentes com suas palavras.

Buscamos un precio acorde con la calidad del producto.

B2

Estamos procurando um preço em linha com a qualidade do produto.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • acorde conconforme com / em linha com
  • acorde ade acordo com
  • estar acordeestar em conformidade / estar de acordo

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "acorde" em espanhol:

acordeadequadoconformeharmonia

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: acorde

Pergunta 1 de 3

Qual das seguintes opções é a forma correta de dizer 'acorde de Dó maior'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Do latim 'accordare', que combina 'ad' (para) e 'cor' (coração), significando literalmente 'trazer corações juntos' ou 'estar de uma só mente'.

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

English: accordFrench: accordItalian: accordo

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

É 'acorde a' ou 'acorde con'?

Ambos são amplamente aceitos. 'Acorde con' é ligeiramente mais tradicional e comum na Espanha, enquanto 'acorde a' é frequentemente usado na América Latina. Você pode usar o que soar mais natural para você.

'Acorde' tem algo a ver com 'acordarse' (lembrar)?

Sim! Eles compartilham a mesma raiz latina 'cor' (coração), porque nos tempos antigos, as pessoas acreditavam que o coração era a sede da memória e do acordo.

'Acorde' é usado para pessoas?

Não geralmente. Você não chamaria uma pessoa de 'acorde'. Você o usa para descrever coisas como ações, roupas, preços ou música que 'combinam' ou 'correspondem' a uma situação.