Inklingo

Como se diz "apropriado" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraapropriadoé adecuadouse 'adecuado' quando o sentido for de algo que serve bem a um propósito ou situação, sendo uma escolha lógica e prática.

adecuado🔊B1

Use 'adecuado' quando o sentido for de algo que serve bem a um propósito ou situação, sendo uma escolha lógica e prática.

Saiba mais →
apropiado🔊B1

Escolha 'apropiado' para indicar algo que é correto, conveniente ou que se encaixa bem em termos de decoro ou circunstância, sem necessariamente implicar funcionalidade.

Saiba mais →
correspondiente🔊B2

Utilize 'correspondiente' quando se referir a algo que se adequa ou se aplica a uma situação específica, muitas vezes como uma resposta ou consequência natural.

Saiba mais →
oportuno🔊B2

Use 'oportuno' para descrever algo que acontece ou é feito no momento certo, sendo adequado em termos de tempo ou circunstância.

Saiba mais →
indicado🔊A2

Prefira 'indicado' quando algo é recomendado ou especialmente adequado para uma finalidade particular, como o item certo para uma atividade.

Saiba mais →
pertinente🔊B1

Use 'pertinente' quando algo é relevante e se aplica diretamente ao assunto em questão, sendo adequado ao tópico.

Saiba mais →
debido🔊B2

Escolha 'debido' para expressar algo que é exigido por direito, regra ou costume, implicando que é o que se espera ou é merecido.

Saiba mais →
conveniente🔊B1

Use 'conveniente' quando algo é útil, vantajoso ou fácil de fazer, sendo apropriado por facilitar ou trazer benefícios.

Saiba mais →
propio🔊B2

Utilize 'propio' quando se refere a algo que pertence a alguém ou que é característico e adequado para essa pessoa ou situação.

Saiba mais →
idóneo🔊B2

Escolha 'idóneo' para descrever o candidato, lugar ou objeto perfeito e ideal para uma determinada função ou propósito.

Saiba mais →
correcta🔊B1

Use 'correcta' para indicar um comportamento ou ação que está de acordo com as normas sociais, morais ou regras, sendo apropriado em termos de conduta.

Saiba mais →
decente🔊B1

Utilize 'decente' para descrever alguém ou algo que é respeitável, honesto e que age de acordo com padrões morais aceitáveis, sendo apropriado em caráter.

Saiba mais →
aparente🔊C1

Escolha 'aparente' para descrever um lugar ou situação que tem a aparência de ser adequado ou adequado, mas pode não ser necessariamente o melhor ou mais genuíno.

Saiba mais →
procedente🔊C1

Use 'procedente' para indicar algo que é justificado, razoável ou adequado para a situação, especialmente em contextos formais ou legais.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

adecuado

ah-deh-KWAH-doha.ðeˈkwa.ðo

adjetivoB1geral
Use 'adecuado' quando o sentido for de algo que serve bem a um propósito ou situação, sendo uma escolha lógica e prática.
Um bloco de madeira quadrado vermelho brilhante encaixando-se exatamente em um recesso quadrado correspondente em uma superfície azul contrastante.

Exemplos

Necesitas encontrar la herramienta adecuada para este trabajo.

Você precisa encontrar a ferramenta apropriada para este trabalho.

La respuesta que diste no fue adecuada.

A resposta que você deu não foi adequada.

Este es el momento adecuado para empezar a estudiar.

Este é o momento certo para começar a estudar.

Concordância Nominal

Como adjetivo, 'adecuado' deve mudar sua terminação para concordar com o substantivo que descreve. Lembre-se das quatro formas: 'adecuado' (masculino singular), 'adecuada' (feminino singular), 'adecuados' (masculino plural) e 'adecuadas' (feminino plural).

Esquecer a Concordância de Gênero

Erro:La decisión fue adecuado.

Correção: La decisión fue adecuada. (Como 'decisión' é feminino em espanhol, o adjetivo deve ser 'adecuada', assim como em português.)

apropiado

ah-proh-pee-AH-doha.pɾoˈpja.ðo

adjetivoB1geral
Escolha 'apropiado' para indicar algo que é correto, conveniente ou que se encaixa bem em termos de decoro ou circunstância, sem necessariamente implicar funcionalidade.
Uma criança sorridente vestindo galochas amarelas vibrantes e segurando um guarda-chuva azul está feliz sob uma chuva leve, retratando o equipamento adequado para o clima.

Exemplos

Necesitas encontrar un momento apropiado para hablar con tu jefe.

Você precisa encontrar um momento apropriado para falar com seu chefe.

Llevar pantalones cortos no es apropiado en este restaurante elegante.

Usar shorts não é apropriado neste restaurante elegante.

La respuesta que diste fue muy apropiada y diplomática.

A resposta que você deu foi muito adequada e diplomática.

El dinero apropiado fue devuelto a la empresa.

O dinheiro apropriado foi devolvido à empresa.

Fazendo Concordar

Como 'apropiado' é uma palavra descritiva (adjetivo), você deve mudar sua terminação para concordar com a coisa que está descrevendo. Use '-a' para coisas femininas (la hora apropiada), '-os' para coisas masculinas no plural, e '-as' para coisas femininas no plural. Isso é muito parecido com o Português (ex: o carro apropriado, a casa apropriada).

A Posição é Flexível

Esta palavra geralmente vai depois do substantivo (el momento apropiado), mas você pode às vezes colocá-la antes do substantivo (un apropiado momento) para um tom ligeiramente mais formal ou literário.

Uso do Particípio Passado

Neste sentido, 'apropiado' é a forma passada do verbo 'apropiar'. Descreve algo sobre o qual a ação de 'tomar' foi realizada. É o equivalente ao nosso 'apropriado' ou 'apreendido' no particípio passado.

Esquecer a Concordância de Gênero

Erro:La situación es apropiado.

Correção: La situación es apropiada. (Como 'situación' é feminino, o adjetivo também deve terminar em -a, assim como em Português: 'A situação é apropriada'.)

correspondiente

koh-rehs-pohn-DYEN-tehkoresponˈdjente

adjetivoB2geral
Utilize 'correspondiente' quando se referir a algo que se adequa ou se aplica a uma situação específica, muitas vezes como uma resposta ou consequência natural.
Uma criança a usar um impermeável e botas, parada debaixo de uma nuvem de chuva.

Exemplos

El director tomará las medidas correspondientes para solucionar el problema.

O diretor tomará as medidas correspondentes para solucionar o problema.

Recibió el premio correspondiente a su gran esfuerzo.

Ele recebeu o prémio correspondente ao seu grande esforço.

Para viajar con mascotas, necesitas los permisos correspondientes.

Para viajar com animais de estimação, precisa das autorizações relevantes.

A posição é fundamental

Esta palavra quase sempre vem depois do substantivo que está a descrever, o que é padrão para adjetivos em espanhol.

Uso excessivo de 'apropiado'

Erro:Usar 'apropiado' para tudo.

Correção: Em contextos profissionais, 'correspondiente' soa muitas vezes mais natural e nativo do que 'apropiado' ao falar de passos, medidas ou documentos.

oportuno

o-por-TOO-nooporˈtuno

adjetivoB2geral
Use 'oportuno' para descrever algo que acontece ou é feito no momento certo, sendo adequado em termos de tempo ou circunstância.
Uma pessoa vestindo um terno formal em uma mesa de jantar elegante.

Exemplos

No me parece oportuno hablar de dinero en la primera cita.

Não acho apropriado falar de dinheiro no primeiro encontro.

El director consideró oportuno cancelar la reunión.

O diretor achou apropriado cancelar a reunião.

Si lo crees oportuno, podemos revisar el contrato mañana.

Se achar conveniente, podemos revisar o contrato amanhã.

Usando com 'Ser' vs 'Parecer'

Use 'es oportuno' para afirmar um fato sobre o timing, mas 'me parece oportuno' para compartilhar sua opinião pessoal sobre se algo é apropriado.

Uso Excessivo de Oportuno

Erro:La silla es oportuna.

Correção: La silla es cómoda. Use 'oportuno' apenas para ações, momentos ou situações, não para objetos físicos que são confortáveis.

indicado

een-dee-KAH-dohindiˈkaðo

adjetivoA2geral
Prefira 'indicado' quando algo é recomendado ou especialmente adequado para uma finalidade particular, como o item certo para uma atividade.
Uma chave dourada brilhante perfeitamente inserida em uma fechadura ornamentada correspondente em uma porta de madeira.

Exemplos

Este tipo de calzado es el más indicado para caminar en la montaña.

Este tipo de calçado é o mais adequado para caminhar na montanha.

¿Cuál es el tratamiento indicado para esta enfermedad?

Qual é o tratamento apropriado para esta doença?

Llegaste en el momento indicado.

Você chegou na hora certa.

Mudança de Formas

Como muitas palavras em espanhol que descrevem coisas (adjetivos), 'indicado' deve mudar sua terminação para concordar com a coisa que descreve: 'el libro indicado' (masculino singular), 'la hora indicada' (feminino singular), 'los pasos indicados' (masculino plural). Em português, usamos 'indicado/a/os/as' da mesma forma.

pertinente

per-tee-NEN-tehpeɾtiˈnente

adjetivoB1geral
Use 'pertinente' quando algo é relevante e se aplica diretamente ao assunto em questão, sendo adequado ao tópico.
Uma peça de quebra-cabeça colorida que se encaixa perfeitamente em um espaço correspondente em um quebra-cabeça quase completo.

Exemplos

Esa es una pregunta muy pertinente para el tema de hoy.

Essa é uma pergunta muito relevante para o tópico de hoje.

El abogado presentó las pruebas pertinentes al caso.

O advogado apresentou as provas pertinentes ao caso.

Antes de viajar, debes conseguir la documentación pertinente.

Antes de viajar, você deve obter a documentação apropriada.

Neutralidade de Gênero

Esta palavra termina em 'e', o que significa que permanece a mesma, quer você esteja descrevendo um substantivo masculino (el documento pertinente) ou um substantivo feminino (la información pertinente). Em português, palavras terminadas em 'e' também costumam ser invariáveis em gênero, como 'inteligente' ou 'importante'.

Forma Plural

Para torná-la plural, basta adicionar um 's' no final: 'los documentos pertinentes' ou 'las preguntas pertinentes'. Em português, a formação do plural geralmente ocorre com a adição de 's' ou 'es', como em 'documentos' e 'perguntas'.

Confusão com 'Impertinente'

Erro:Usar 'impertinente' para significar apenas 'não relevante'.

Correção: Em espanhol, 'impertinente' muitas vezes significa 'rude' ou 'inconveniente' quando aplicado a uma pessoa, enquanto 'pertinente' sempre se relaciona a ser 'apropriado' ou 'relacionado ao tópico'. Em português, 'impertinente' também pode significar 'inconveniente' ou 'desrespeitoso', mas o sentido de 'não relevante' é menos comum; 'irrelevante' é o termo mais direto para isso.

debido

deh-BEE-dohdeˈβi.ðo

adjetivoB2geral
Escolha 'debido' para expressar algo que é exigido por direito, regra ou costume, implicando que é o que se espera ou é merecido.
Uma criança pequena se curvando cuidadosamente enquanto oferece uma caixa de presente embrulhada com as duas mãos a um adulto sorridente, simbolizando o devido respeito.

Exemplos

Le mostraron el debido respeto al director.

Eles mostraram o respeito devido ao diretor.

El proyecto no recibió la debida atención.

O projeto não recebeu a atenção devida.

Tomaremos las medidas debidas para solucionar el problema.

Tomaremos as medidas apropriadas para resolver o problema.

Muda para Combinar com o Substantivo

Como a maioria dos adjetivos, 'debido' muda sua terminação para combinar com o gênero e número da coisa que descreve: el respeto debido (masculino singular), la atención debida (feminino singular), los cuidados debidos (masculino plural), las medidas debidas (feminino plural). Isso é muito semelhante ao português.

conveniente

kohn-veh-nee-EN-tehkombeˈnjente

adjetivoB1geral
Use 'conveniente' quando algo é útil, vantajoso ou fácil de fazer, sendo apropriado por facilitar ou trazer benefícios.
Um jovem caminhante escolhendo cuidadosamente o caminho liso e ensolarado em vez do caminho escuro, íngreme e rochoso, ilustrando uma escolha aconselhável.

Exemplos

Es conveniente que firmemos el contrato hoy.

É conveniente que assinem o contrato hoje.

No es conveniente tomar decisiones bajo presión.

Não é sensato/aconselhável tomar decisões sob pressão.

Debes buscar un momento conveniente para hablar con tu jefe.

Você deveria procurar um momento adequado para falar com seu chefe.

Usando 'Conveniente' com Ações

Quando você diz que é 'conveniente' (aconselhável) que outra pessoa faça algo, o espanhol exige uma forma verbal especial (o subjuntivo). Exemplo: 'Es conveniente que llegues temprano.'

Esquecer o Subjuntivo

Erro:Es conveniente que llegas temprano. (Forma verbal incorreta)

Correção: Es conveniente que llegues temprano. (Use a forma verbal especial ao expressar conselho ou necessidade para outra pessoa.)

propio

pro-pyoˈpɾo.pjo

adjetivoB2geral
Utilize 'propio' quando se refere a algo que pertence a alguém ou que é característico e adequado para essa pessoa ou situação.
Uma mão escolhendo uma chave de boca perfeitamente dimensionada em uma caixa de ferramentas desorganizada cheia de muitos itens inadequados, como uma colher, uma pena e um sapato.

Exemplos

Debes usar la herramienta propia para este trabajo.

Você deve usar a ferramenta adequada para este trabalho.

No es el vocabulario propio para una conversación formal.

Esse não é o vocabulário apropriado para uma conversa formal.

idóneo

ee-DOH-neh-ohiˈðoneo

adjetivoB2geral
Escolha 'idóneo' para descrever o candidato, lugar ou objeto perfeito e ideal para uma determinada função ou propósito.
Um bloco de madeira quadrado encaixando perfeitamente num buraco em forma de quadrado numa tábua de madeira.

Exemplos

Este es el lugar idóneo para construir nuestra nueva casa.

Este é o lugar ideal para construir a nossa nova casa.

Ella es la candidata idónea para dirigir el departamento de ventas.

Ela é a candidata ideal para liderar o departamento de vendas.

No me parece el momento idóneo para discutir este problema familiar.

Não acho que seja o momento adequado para discutir este problema familiar.

Concordância de Género

Como esta palavra termina em -o, deve alterá-la para -a (idónea) ao descrever algo feminino, como 'una solución idónea' (uma solução ideal).

Uso de 'para'

Esta palavra é quase sempre seguida pela preposição 'para' (para) para explicar para que a pessoa ou coisa é adequada.

Confusão com 'perfecto'

Erro:Usar 'perfecto' quando se quer dizer 'o mais adequado para uma tarefa específica'.

Correção: Embora algo possa ser 'perfeito' em geral, use 'idóneo' quando a pessoa ou coisa tem as competências ou características específicas necessárias para um trabalho ou situação particular.

correcta

co-RREC-takoˈrekta

adjetivoB1geral
Use 'correcta' para indicar um comportamento ou ação que está de acordo com as normas sociais, morais ou regras, sendo apropriado em termos de conduta.
Uma criança pequena arrumando educadamente uma mesa de jantar formal, colocando cuidadosamente um garfo e uma faca nas posições precisas e apropriadas ao lado de um prato limpo.

Exemplos

Su conducta en la reunión fue muy correcta y profesional.

A conduta dela na reunião foi muito correta e profissional.

Aunque no le gustaba la comida, mantuvo una actitud correcta.

Embora ela não gostasse da comida, manteve uma atitude correta.

Ella insiste en que la etiqueta sea siempre correcta en la mesa.

Ela insiste que as maneiras à mesa sejam sempre apropriadas.

Descrevendo Pessoas

Ao descrever o caráter ou as maneiras de uma pessoa, 'correcta' geralmente significa que ela é educada, bem-comportada ou segue as regras sociais. Em português, usamos 'correto/a' neste sentido, mas 'adequado/a' ou 'apropriado/a' são mais comuns para conduta.

decente

deh-SEHN-tehdeˈθen̪.te

adjetivoB1geral
Utilize 'decente' para descrever alguém ou algo que é respeitável, honesto e que age de acordo com padrões morais aceitáveis, sendo apropriado em caráter.
Uma criança pequena segurando uma porta de madeira aberta para um adulto mais velho que está sorrindo enquanto carrega uma cesta de frutas, demonstrando bondade moral.

Exemplos

Mi abuelo siempre fue un hombre decente y honesto con todos.

Meu avô sempre foi um homem respeitável e honesto com todos.

Ella se comporta de manera decente en público.

Ela se comporta de maneira apropriada em público.

A Armadilha dos Falsos Cognatos

Erro:Usar 'decente' principalmente para significar 'limpo' ou 'ok' ao falar sobre caráter moral em um contexto formal (ex: *'Ella es una persona decente,'* significando 'Ela é ok').

Correção: Em contextos formais, lembre-se que 'decente' implica uma forte qualidade moral: respeitável, honrada. Se você só quer dizer 'ok', use *'bien'* ou *'agradable'*.

aparente

ah-pah-REHN-teha.pa.ˈɾen.te

adjetivoC1geral
Escolha 'aparente' para descrever um lugar ou situação que tem a aparência de ser adequado ou adequado, mas pode não ser necessariamente o melhor ou mais genuíno.
Um par de luvas de jardinagem resistentes ao lado de uma pequena pá e uma planta em vaso.

Exemplos

Buscamos un lugar aparente para celebrar la gala.

Estamos à procura de um lugar aparente para realizar a gala.

Esa ropa no es aparente para una entrevista de trabajo.

Essa roupa não é aparente para uma entrevista de trabalho.

Uma Escolha Formal

Neste sentido, 'aparente' descreve algo que visual ou funcionalmente se encaixa num padrão. É uma escolha de vocabulário de alto nível.

procedente

pro-seh-DEN-tehpɾoθeˈðente

adjetivoC1geral
Use 'procedente' para indicar algo que é justificado, razoável ou adequado para a situação, especialmente em contextos formais ou legais.
Uma pessoa vestindo um smoking formal em uma festa elegante.

Exemplos

No me parece procedente discutir ese tema ahora.

Não acho apropriado discutir esse tópico agora.

El juez decidió que la demanda era procedente.

O juiz decidiu que o processo era procedente.

Si lo considera procedente, podemos firmar el contrato hoy.

Se considerar apropriado, podemos assinar o contrato hoje.

Use com 'Ser'

Ao descrever se algo é apropriado ou válido, usamos o verbo 'ser'. Em português, também usamos 'ser' para essas situações (ex: 'ser apropriado', 'ser procedente').

Não usar para roupas

Erro:Esta camisa es procedente para la fiesta.

Correção: Esta camisa es apropiada para la fiesta.

apropiado

adjetivoC1legal/formal
Neste sentido específico, 'apropiado' significa que algo foi tomado ou confiscado de forma indevida ou legal.

Exemplos

El dinero apropiado fue devuelto a la empresa.

O dinheiro apropriado foi devolvido à empresa.

A confusão mais comum: 'Adecuado' vs. 'Apropiado'

A principal fonte de erro é confundir 'adecuado' com 'apropiado'. Lembre-se: 'adecuado' foca mais na funcionalidade e no encaixe prático para uma tarefa ou situação, enquanto 'apropiado' refere-se mais ao que é correto, conveniente ou socialmente aceitável em termos de decoro ou circunstância.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.