Como se diz "descrição" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “descrição” é “descripción” — use esta palavra quando se referir ao ato de descrever algo ou ao resultado dessa ação, como um relato detalhado ou uma caracterização..
descripción
des-krip-SYON/des.kɾipˈsjon/

Exemplos
Necesito una descripción clara del problema para poder ayudarte.
Preciso de uma descrição clara do problema para poder te ajudar.
La descripción del personaje en el libro era fascinante.
A descrição do personagem no livro era fascinante.
Su descripción del viaje me hizo querer ir.
A descrição dela da viagem me fez querer ir.
O Padrão '-ción'
A maioria dos substantivos em espanhol terminados em '-ción' (como 'descripción') são femininos, portanto usam o artigo 'la' ou 'una'. Essa terminação geralmente corresponde a '-ção' em português.
Erro de Gênero
Erro: “El descripción”
Correção: La descripción. Lembre-se que é uma palavra feminina (use 'la'). Em português, 'descrição' também é feminino, mas o erro comum seria usar o artigo masculino 'o' se você estivesse pensando em palavras como 'o relatório'.
Pronúncia do 'C'
Erro: “Dizer /des-krip-shon/ (como o 'ch' em português 'chave')”
Correção: O 'c' seguido de 'i' é pronunciado como um som de 's' (na América Latina e sul da Espanha) ou um som de 'th' (no centro/norte da Espanha). Para falantes de português, o som é mais próximo do 's' de 'sapo' do que do 'ch' de 'chave'.
perfil
/pehr-FEEL//peɾˈfil/

Exemplos
Estamos buscando un candidato con un perfil técnico muy fuerte.
Estamos procurando um candidato com um perfil técnico (conjunto de habilidades) muito forte.
Su perfil psicológico indica una alta creatividad.
Seu perfil psicológico indica alta criatividade.
El perfil del puesto exige tres años de experiencia.
A descrição do trabalho (ou perfil da vaga) exige três anos de experiência.
Tradução de 'Descrição'
Erro: “Usar 'descripción' ao se referir ao conjunto de habilidades ou características necessárias de uma pessoa.”
Correção: Use 'perfil' em vez de 'descripción' ao falar sobre o resumo de traços ou habilidades necessárias para um trabalho ('el perfil del puesto'). Em português, 'descrição' é mais comum para vagas, mas 'perfil' é usado para o resumo das competências.
Confusão entre 'descripción' e 'perfil'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

