Como se diz "dissuasor" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “dissuasor” é “ejemplar” — use "ejemplar" quando "dissuasor" se referir a algo ou alguém que serve de modelo ou exemplo, desencorajando comportamentos negativos por meio da sua própria conduta positiva.
ejemplar
eh-hem-PLARexemˈplaɾ

Exemplos
El castigo ejemplar del ladrón buscaba disuadir a otros de cometer delitos.
O castigo exemplar do ladrão visava dissuadir outros de cometerem delitos.
Juan es un estudiante ejemplar y siempre ayuda a los demás.
Juan é um aluno exemplar e sempre ajuda os outros.
Su conducta durante la crisis fue ejemplar.
O comportamento dela durante a crise foi exemplar.
El juez le dio un castigo ejemplar para que nadie repitiera el crimen.
O juiz deu a ele uma punição exemplar para que ninguém repetisse o crime.
Uma Forma para Todos
Esta palavra permanece a mesma, quer você esteja descrevendo um homem ou uma mulher. Diz-se 'un hombre ejemplar' e 'una mujer ejemplar'. Em português, usamos 'exemplar' para ambos os gêneros, assim como em espanhol.
Descrevendo Após o Substantivo
Como a maioria dos adjetivos que descrevem uma qualidade em espanhol, esta palavra geralmente vem depois da pessoa ou coisa sobre a qual você está falando. Em português, a posição do adjetivo pode variar mais, mas frequentemente também segue o substantivo.
O Erro do 'a'
Erro: “una mujer ejemplara”
Correção: una mujer ejemplar. Palavras terminadas em -ar não mudam para -a para descrições femininas. Em português, 'exemplar' é invariável em gênero.
preventivo
pre-ben-TEE-bopɾeβenˈtiβo

Exemplos
Se implementaron medidas disuasorias preventivas para evitar la propagación del virus.
Foram implementadas medidas dissuasoras preventivas para evitar a propagação do vírus.
El mantenimiento preventivo del coche es fundamental.
A manutenção preventiva do carro é essencial.
Tomamos medidas preventivas para no enfermarnos.
Tomámos medidas precaucionais para não ficarmos doentes.
El juez ordenó el arresto preventivo del sospechoso.
O juiz ordenou a prisão preventiva do suspeito.
Concordância de Género e Número
Por ser um adjetivo, deve concordar com o substantivo que descreve. Use 'preventivo' para termos masculinos e 'preventiva' para femininos. Para mais de um, use 'preventivos' ou 'preventivas'.
Onde colocá-lo
Em espanhol, 'preventivo' geralmente vem depois da coisa que descreve, como em 'chequeo preventivo' (exame preventivo).
Confusão com o verbo
Erro: “Usar 'preventivo' como verbo, como em 'Yo preventivo el fuego'.”
Correção: Use o verbo 'prevenir' para ações. Diga 'Yo prevengo el fuego'.
Confusão entre "ejemplar" e "preventivo"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

