Inklingo

Como se diz "exemplar" em espanhol

Portuguese → espanhol

edición

nounA2general
Use 'edición' quando se referir a uma versão específica de um livro, revista ou qualquer publicação impressa ou digital.

Exemplos

La primera edición de ese libro se agotó en un día.

A primeira edição daquele livro esgotou em um dia.

ejemplar

eh-hem-PLARexemˈplaɾ

adjectiveB1general
Use 'ejemplar' como adjetivo para descrever algo ou alguém que serve de modelo ou exemplo a ser seguido, indicando perfeição ou virtude.
Uma criança ajudando uma pessoa idosa a atravessar a rua com um sorriso gentil.

Exemplos

Juan es un estudiante ejemplar y siempre ayuda a los demás.

Juan é um aluno exemplar e sempre ajuda os outros.

Su conducta durante la crisis fue ejemplar.

O comportamento dela durante a crise foi exemplar.

El juez le dio un castigo ejemplar para que nadie repitiera el crimen.

O juiz deu a ele uma punição exemplar para que ninguém repetisse o crime.

Uma Forma para Todos

Esta palavra permanece a mesma, quer você esteja descrevendo um homem ou uma mulher. Diz-se 'un hombre ejemplar' e 'una mujer ejemplar'. Em português, usamos 'exemplar' para ambos os gêneros, assim como em espanhol.

Descrevendo Após o Substantivo

Como a maioria dos adjetivos que descrevem uma qualidade em espanhol, esta palavra geralmente vem depois da pessoa ou coisa sobre a qual você está falando. Em português, a posição do adjetivo pode variar mais, mas frequentemente também segue o substantivo.

O Erro do 'a'

Erro:una mujer ejemplara

Correção: una mujer ejemplar. Palavras terminadas em -ar não mudam para -a para descrições femininas. Em português, 'exemplar' é invariável em gênero.

número

NOO-meh-rohˈnu.me.ɾo

nounB1general
Utilize 'número' para se referir a uma única cópia ou unidade de uma publicação periódica, como uma revista ou jornal.
Uma única revista deitada, apresentando uma ilustração única e brilhante de uma cena de praia de verão em sua capa, representando uma edição específica.

Exemplos

El último número de la revista trae un artículo interesante.

A última edição da revista traz um artigo interessante.

El mago realizó su mejor número de cartas.

O mágico realizou seu melhor número de cartas.

Confusão entre 'edición' e 'número'

A confusão mais comum surge ao falar de publicações periódicas. Lembre-se: 'edición' refere-se à versão em si (por exemplo, a edição de colecionador), enquanto 'número' se refere a uma cópia específica dessa publicação (por exemplo, o número de maio).

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.