Inklingo

Como se diz "dreno" em espanhol

Portuguese → espanhol

drenaje

/dre-NAH-heh//dɾeˈnaxe/

substantivoB2geral
Use 'drenaje' quando se referir a um tubo ou dispositivo médico usado para drenar fluidos do corpo, ou ao processo de drenagem em si.
Uma configuração de drenagem médica mostrando uma bolsa estéril e um tubo usados para remover fluidos de uma ferida.

Exemplos

El médico colocó un drenaje para aliviar la acumulación de líquido.

O médico colocou um dreno para aliviar o acúmulo de líquido.

El médico le puso un drenaje después de la operación.

O médico colocou um dreno após a operação.

El drenaje linfático es bueno para reducir la hinchazón.

A drenagem linfática é boa para reduzir o inchaço.

La herida necesita un drenaje constante.

A ferida necessita de drenagem constante.

Abstrato e Concreto

Esta palavra pode significar o tubo físico (a coisa) ou o processo de saída de fluidos (a ação).

Não confundir com 'drenar'

Erro:Yo drenaje la herida.

Correção: Diga 'Yo dreno la herida' ou 'Hago el drenaje'. Drenaje é a coisa, drenar é a ação.

hemorragia

eh-moh-RRAH-hee-ah/emoˈrraxja/

substantivoB2econômico, financeiro
Utilize 'hemorragia' para descrever uma saída massiva e descontrolada de algo, especialmente de capitais ou recursos financeiros de um país ou empresa.
Um grande saco marrom tombado, com um fluxo contínuo e maciço de moedas de ouro e dinheiro em papel verde derramando-se no chão, simbolizando uma perda financeira massiva.

Exemplos

La inestabilidad política causó una hemorragia de inversiones extranjeras.

A instabilidade política causou uma hemorragia de investimentos estrangeiros.

La crisis económica provocó una hemorragia de capitales hacia el extranjero.

A crise econômica causou uma saída massiva de capitais para o exterior.

El departamento sufrió una hemorragia de talento cuando los mejores ingenieros renunciaron.

O departamento sofreu um dreno de talentos quando os melhores engenheiros renunciaram.

Uso Figurado

Assim como em português, 'hemorragia' pode ser usada metaforicamente para descrever qualquer fluxo enorme e incontrolável de perda — não apenas sangue, mas dinheiro, pessoas ou recursos. É um uso muito comum.

ladrón

substantivoC1coloquial, figurado
Empregue 'ladrón' de forma figurada para algo que consome recursos de maneira excessiva e indesejada, como um aplicativo que gasta muita bateria ou dados.

Exemplos

Este nuevo videojuego es un ladrón de tiempo y batería.

Este novo videogame é um dreno de tempo e bateria.

Confusão entre 'drenaje' e 'hemorragia'

A confusão mais comum é usar 'hemorragia' quando se fala de um dreno médico. Lembre-se que 'hemorragia' refere-se a uma perda grande e descontrolada de fluxo (geralmente financeiro), enquanto 'drenaje' é o dispositivo ou processo médico de escoamento.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.