Inklingo

Como se diz "encantadora" em espanhol

Portuguese → espanhol

encantadora

en-can-ta-DO-ra/enkan.taˈðo.ɾa/

substantivoB1informal
Use 'encantadora' quando se referir a uma pessoa que tem um carisma especial e cativa os outros, sendo o centro das atenções de forma positiva.
Uma pessoa no centro de uma sala, falando entusiasticamente. Dois ouvintes estão sentados perto, inclinados para a frente com expressões de deleite e fascínio, completamente focados no falante.

Exemplos

Ella es considerada la encantadora del grupo; todos hacen lo que pide.

Ela é considerada a encantadora do grupo; todos fazem o que ela pede.

La vendedora era una verdadera encantadora con los clientes.

A vendedora era uma verdadeira encantadora com os clientes.

Usando como Substantivo

Quando 'encantadora' é usada como substantivo, geralmente precisa de um artigo como 'la' ou 'una' antes dela para identificar a pessoa específica. Isso é semelhante ao uso de 'a encantadora' em português, embora em espanhol seja mais comum usar o termo diretamente para descrever a função social da pessoa.

hermosa

/er-MOH-sah//eɾˈmosa/

adjetivoA1geral
Use 'hermosa' para descrever algo ou alguém que é muito bonito ou belo fisicamente, sem a conotação de carisma ou poder de atração social.
Uma única rosa vermelha vibrante, perfeitamente desabrochada, em um caule verde, ilustrando o conceito de grande beleza.

Exemplos

La flor es hermosa.

A flor é bonita.

Tienes una sonrisa hermosa.

Você tem um sorriso lindo.

Visitamos una ciudad hermosa en la costa.

Visitamos uma cidade linda no litoral.

Concordância com o Substantivo

Hermosa é a forma que você usa para coisas femininas. Para coisas masculinas, você muda o final para '-o': hermoso. Por exemplo, la casa hermosa (a casa bonita) mas el carro hermoso (o carro bonito).

Onde Posicionar

Assim como no português, hermosa geralmente vem depois da pessoa ou coisa que está descrevendo. Por exemplo, una playa hermosa significa 'uma praia linda'.

Esquecer a Concordância

Erro:El día es hermosa.

Correção: Diga `El día es hermoso`. Embora `día` (dia) termine em '-a', é uma palavra masculina, então o adjetivo descritivo tem que concordar usando o final masculino '-o'.

Confusão entre 'encantadora' e 'hermosa'

A principal confusão surge ao tentar traduzir 'encantadora' como um adjetivo para descrever beleza. Lembre-se que 'encantadora' em espanhol (como substantivo) refere-se a uma pessoa carismática, enquanto 'hermosa' descreve beleza física.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.