Inklingo

Como se diz "charmosa" em espanhol

Portuguese → espanhol

atractiva

ah-trahk-TEE-vah/a.tɾakˈti.βa/

adjetivoA1geral
Use 'atractiva' quando 'charmosa' se refere à beleza física ou a um apelo visual notável, de forma semelhante a 'atraente' em português.
Uma ilustração simples de livro de histórias retratando uma jovem sorridente com feições brilhantes e agradáveis e uma postura confiante.

Exemplos

La nueva profesora es muy atractiva y carismática.

A nova professora é muito atraente e carismática.

Esa oferta de trabajo suena muy atractiva para mí.

Essa oferta de emprego parece muito atraente para mim.

Compramos la casa porque la zona era muy atractiva para familias.

Compramos a casa porque a área era muito atrativa para famílias.

Concordância Nominal

Como 'atractiva' termina em -a, é a forma feminina. Você deve usá-la apenas ao descrever uma pessoa feminina ou um substantivo feminino (como 'la casa' ou 'la idea'). Em português, a concordância é idêntica: 'a casa bonita', 'a ideia atraente'.

Misturar Gêneros

Erro:La ciudad es atractivo.

Correção: La ciudad es atractiva. (A palavra 'ciudad' é feminina, assim como 'cidade' em português, então o adjetivo também deve ser feminino.)

encantadora

en-can-ta-DO-ra/enkan.taˈðo.ɾa/

adjetivoA2geral
Escolha 'encantadora' quando 'charmosa' descreve uma personalidade agradável, amigável e que cativa as pessoas, similar a 'adorável' ou 'amável'.
Uma jovem com um sorriso caloroso e convidativo sentada em um banco de madeira em um parque ensolarado, irradiando charme. Um pequeno pássaro colorido pousa suavemente nas costas do banco perto dela.

Exemplos

Mi nueva vecina es muy encantadora y siempre me saluda.

Minha nova vizinha é muito charmosa e sempre me cumprimenta.

La decoración de su sala era simple, pero encantadora.

A decoração da sala dela era simples, mas adorável.

Tuvimos una tarde encantadora en el parque con los niños.

Tivemos uma tarde deliciosa no parque com as crianças.

Concordância de Adjetivos

Como 'encantadora' descreve uma coisa ou pessoa feminina e singular, deve terminar em '-a'. Se você estivesse descrevendo um homem, usaria 'encantador', que é o equivalente direto do nosso 'encantador' em português.

graciosa

grah-SYOH-sah/ɡɾaˈsjo.sa/

adjetivoB1geral
Use 'graciosa' quando 'charmosa' se refere a algo ou alguém que é agradável, espirituoso ou tem um encanto especial na maneira de ser ou agir, como 'elegante' ou 'delicada'.
Uma ilustração simplificada de uma bailarina em pé na ponta de um pé, mantendo uma pose graciosa e equilibrada com os braços curvados para cima.

Exemplos

La bailarina tiene una forma muy graciosa de moverse.

A dançarina tem uma maneira muito graciosa de se mover.

Esa pequeña joya tiene una forma graciosa y delicada.

Aquela pequena joia tem um formato charmoso e delicado.

Confusão entre beleza física e encanto pessoal

A confusão mais comum é usar 'atractiva' para qualidades de personalidade. Lembre-se que 'atractiva' foca na aparência física, enquanto 'encantadora' descreve o carisma e a simpatia de uma pessoa.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.