Como se diz "escritor" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “escritor” é “autor” — use 'autor' para se referir à pessoa que criou ou escreveu uma obra específica, como um livro, artigo ou peça musical, enfatizando a autoria da criação..
autor
ah-TOHR/au̯ˈtoɾ/

Exemplos
Gabriel García Márquez es el autor de 'Cien años de soledad'.
Gabriel García Márquez é o autor de 'Cem Anos de Solidão'.
Busqué el nombre del autor de la canción, pero no lo encontré.
Procurei o nome do criador da música, mas não o encontrei.
La autora firmará copias de su nueva novela mañana.
A autora assinará exemplares de seu novo romance amanhã.
Substantivo Masculino, Uso de Gênero Duplo
Embora 'autor' termine em -or (masculino), ele pode se referir a uma pessoa de qualquer gênero. No entanto, a forma feminina específica 'autora' é amplamente aceita e comumente usada.
Usar 'autor' para tudo
Erro: “A palavra 'autor' é geralmente reservada para criadores de obras intelectuais ou artísticas. Não a use para construtores ou fabricantes.”
Correção: Use 'fabricante' ou 'construtor' para objetos físicos, e 'autor' para livros, leis ou ideias.
escritor
ehs-kree-TOR/eskɾiˈtoɾ/

Exemplos
Mi escritor favorito es Gabriel García Márquez.
Meu escritor favorito é Gabriel García Márquez.
Para ser un buen escritor, tienes que leer mucho.
Para ser um bom escritor, você tem que ler muito.
El joven escritor ganó un premio por su primera novela.
O jovem escritor ganhou um prêmio por seu primeiro romance.
Concordância de Gênero
Como 'escritor' refere-se a uma pessoa, ele deve concordar com o gênero da pessoa a quem você se refere. Use 'el escritor' para um homem e 'la escritora' para uma mulher. Isso é muito semelhante ao português (o escritor/a escritora).
Confundir a Profissão com a Ação
Erro: “Usar 'escribir' para a pessoa. (Ex: Él es escribir)”
Correção: Use 'escritor' (a pessoa) ou 'escribir' (a ação). Correto: 'Él es escritor'. Em português, diríamos 'Ele é escritor', não 'Ele é escrever'.
pluma
/ploo-mah//'plu.ma/

Exemplos
Su pluma es reconocida por su elegancia y profundidad.
Seu estilo de escrita (ou 'pena') é reconhecido por sua elegância e profundidade.
Es una pluma brillante en el periodismo moderno.
Ela é uma escritora brilhante no jornalismo moderno.
Metáfora Literária
Este uso figurado é uma maneira sofisticada de falar sobre o talento de escrita de alguém, tratando a ferramenta de escrita ('pluma') como o próprio talento. Em português, usamos 'pena' ou 'estilo' de forma semelhante.
Autor vs. Escritor
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


