Como se diz "culpado" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “culpado” é “responsable” — use 'responsable' quando se refere à pessoa que tem a obrigação ou o dever de algo, ou que é a causa de um evento, mesmo que não seja necessariamente no sentido de transgressão legal.
responsable
reh-spon-SAH-blehres.ponˈsa.βle

Exemplos
El jefe es el responsable de la decisión final.
O chefe é o responsável pela decisão final.
Necesitas hablar con el responsable del departamento de ventas.
Você precisa falar com o responsável pelo departamento de vendas.
La policía busca al responsable de los daños.
A polícia está procurando o responsável pelos danos.
Ella es la responsable de abrir y cerrar la tienda.
Ela é a responsável por abrir e fechar a loja.
Gênero e Artigos
Quando usado como substantivo (significando 'a pessoa'), o artigo deve concordar com o gênero: use 'el' para homens e 'la' para mulheres. A palavra 'responsable' em si não muda. (Isto é idêntico ao português: 'o responsável' ou 'a responsável').
Usar o artigo errado
Erro: “La responsable dijo que tenía que esperar, pero es un hombre.”
Correção: El responsable dijo que tenía que esperar. (Se a pessoa for do sexo masculino, use 'el', mesmo que 'responsable' termine em 'e').
autor
ah-TOHRau̯ˈtoɾ

Exemplos
La policía busca al autor del robo.
A polícia está procurando o autor do roubo.
El autor del incendio fue capturado anoche.
O instigador do incêndio foi capturado ontem à noite.
Contexto Formal
Este significado é quase sempre usado em linguagem séria ou oficial, como relatórios legais, artigos de notícias ou investigações formais.
criminal
kree-mee-NAHLkɾimiˈnal

Exemplos
El criminal escapó de la cárcel anoche.
O criminoso escapou da prisão ontem à noite.
La policía capturó a la criminal después de una larga búsqueda.
A polícia capturou a criminosa após uma longa busca.
Los criminales suelen operar de noche.
Criminosos geralmente operam à noite.
Flexibilidade de Gênero
Quando 'criminal' é um substantivo, a palavra em espanhol não muda de grafia, mas você deve mudar o artigo para corresponder ao gênero da pessoa: 'el criminal' (homem) vs. 'la criminal' (mulher). Em português, usamos 'o criminoso' e 'a criminosa'.
Confundir 'Crimen' e 'Criminal'
Erro: “Usar 'el criminal' quando você quer dizer 'o crime'.”
Correção: Use 'el crimen' para o ato ilícito e 'el criminal' para a pessoa que o cometeu. Em português, 'crime' e 'criminoso' são palavras distintas.
reo
REH-ohˈreo

Exemplos
Él es reo de sus propias palabras.
Ele é culpado pelo que disse.
Se sentía reo de un pecado antiguo.
Ele se sentiu culpado de um pecado antigo.
Concordância Adjetiva
Como descrição, deve concordar com a pessoa. 'Él es reo' vs 'Ella es rea'.
Confusão entre 'responsable' e 'autor'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



