Como se diz "ferrado" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “ferrado” é “frito” — use 'frito' em espanhol quando 'ferrado' descrever um estado de exaustão extrema, como se a pessoa estivesse 'frita' após um grande esforço físico.
frito
FREE-tohˈfɾito

Exemplos
Después de correr la maratón, estoy completamente frito.
Depois de correr a maratona, estou completamente exausto.
Si llegas tarde al aeropuerto, estás frito, pierdes el vuelo.
Se você chegar atrasado ao aeroporto, você está perdido; você perderá o voo.
Usado com 'Estar'
Este significado figurado usa quase sempre o verbo 'estar' (estar temporariamente) porque descreve um estado temporário de cansaço ou de estar em apuros. Em português, usamos 'estar' para estados, o que facilita a memorização.
jodido
ho-DEE-dohxoˈðiðo

Exemplos
Mi ordenador está jodido; no enciende.
Meu computador está ferrado; não liga.
Si no entregamos el proyecto hoy, estamos jodidos.
Se não entregarmos o projeto hoje, estamos ferrados.
Tengo la espalda un poco jodida de cargar cajas.
Minhas costas estão um pouco fodidas de carregar caixas.
Uso com 'Estar'
Quando você usa esta palavra com 'estar', está descrevendo um estado temporário ou um resultado, como algo que está quebrado no momento ou alguém que está em apuros no momento.
Gênero e Número
Como aqui é um adjetivo, ele deve mudar para 'jodida' para substantivos femininos e adicionar um 's' para plurais (jodidos/jodidas).
Situações Formais
Erro: “Usar 'jodido' em uma entrevista de emprego.”
Correção: Use 'estropeado' ou 'em uma situação difícil' em vez disso, pois 'jodido' é considerado um palavrão em muitas regiões.
Exaustão vs. Situação Ruim
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

