Inklingo

Como se diz "fortemente" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parafortementeé fuertementeuse 'fuertemente' quando quiser indicar uma ação realizada com grande força física ou intensidade emocional, similar ao uso de 'com força' ou 'intensamente' em português.

Portuguese → espanhol

fuertemente

fwer-te-MEN-tefweɾteˈmente

advérbioB1geral
Use 'fuertemente' quando quiser indicar uma ação realizada com grande força física ou intensidade emocional, similar ao uso de 'com força' ou 'intensamente' em português.
Um vento forte soprando uma grande árvore para o lado enquanto uma pessoa segura seu chapéu.

Exemplos

El viento soplaba fuertemente contra las ventanas.

O vento soprava fortemente contra as janelas.

Tienes que presionar el botón fuertemente.

Você tem que apertar o botão com força.

Anoche sopló el viento fuertemente.

O vento soprou fortemente ontem à noite.

Esa noticia me afectó fuertemente.

Essa notícia me afetou profundamente.

Criando palavras com '-mente'

Em espanhol, adicionar '-mente' ao final de um adjetivo é semelhante a adicionar '-mente' em português para descrever como algo é feito. É o equivalente aos advérbios terminados em '-ly' em inglês.

O Segredo do Acento

Embora 'fuertemente' não tenha um acento gráfico, a pronúncia em espanhol tem uma ênfase principal na sílaba 'men', semelhante à pronúncia de advérbios em português como 'fortemente'.

Usando para características de pessoas

Erro:Él es fuertemente.

Correção: Diga 'Él es fuerte.' Use 'fuertemente' apenas para descrever uma ação, não o caráter ou a aparência de uma pessoa. Em português, diríamos 'Ele é forte', e não 'Ele é fortemente'.

duramente

doo-RAH-mehn-tehdu.ɾaˈmen.te

advérbioB1geral
Use 'duramente' para descrever uma ação que foi realizada de forma árdua, difícil ou com grande esforço, muitas vezes implicando sofrimento ou adversidade.
Um trabalhador usando uma marreta pesada para quebrar uma grande rocha cinza com grande força.

Exemplos

Los agricultores trabajaron duramente para salvar la cosecha.

Os agricultores trabalharam arduamente para salvar a colheita.

Ella trabajó duramente toda la semana para terminar el proyecto.

Ela trabalhou arduamente a semana toda para terminar o projeto.

El profesor criticó duramente mi ensayo frente a la clase.

O professor criticou severamente meu ensaio na frente da turma.

La tormenta golpeó duramente la costa norte del país.

A tempestade atingiu fortemente a costa norte do país.

Advérbios são invariáveis

Em espanhol, palavras terminadas em '-mente' são sempre iguais. Você não precisa mudá-las para concordar com substantivos masculinos ou femininos, pois elas descrevem a ação (o verbo), não a pessoa. Em português, muitos advérbios também são invariáveis, como 'rapidamente' ou 'lentamente'.

A conexão '-mente'

O final '-mente' é o equivalente em espanhol ao nosso '-mente' em português. Você pode transformar muitos adjetivos em advérbios pegando a forma feminina (dura) e adicionando '-mente'. É semelhante ao português, onde também adicionamos '-mente' a adjetivos femininos para formar advérbios (ex: dura -> duramente).

Usando 'duro' vs. 'duramente'

Erro:Él trabaja duramente.

Correção: Tanto 'Él trabaja duro' quanto 'Él trabaja duramente' estão corretos. No entanto, 'duro' é mais comum em conversas casuais, enquanto 'duramente' soa um pouco mais formal ou dramático. Em português, usamos 'duro' como advérbio informalmente ('ele trabalha duro'), mas 'arduamente' é mais comum e formal.

intensamente

een-ten-sah-MEN-tehintenˈsamente

advérbioB1geral
Utilize 'intensamente' para enfatizar a grande magnitude, profundidade ou vivacidade de um sentimento, experiência ou atividade.
Uma criança cantando de olhos fechados e braços abertos, demonstrando grande paixão e energia.

Exemplos

Ella sentía intensamente la música.

Ela sentia intensamente a música.

Ella ama intensamente a sus hijos.

Ela ama intensamente seus filhos.

El equipo trabajó intensamente para ganar el campeonato.

A equipa trabalhou arduamente para ganhar o campeonato.

La luz del sol brilla intensamente sobre el mar.

A luz do sol brilha intensamente sobre o mar.

O final '-mente'

Este final é muito semelhante ao português '-mente'. Ele transforma uma palavra descritiva (intenso) numa palavra que explica como uma ação é realizada.

Posição na frase

Geralmente, coloca-se esta palavra logo após a ação que ela descreve, como em 'Llovió intensamente' (Choveu intensamente).

Usar a palavra errada para 'muito'

Erro:Es intensamente frío.

Correção: Diga 'Hace mucho frío' ou 'Está muito frio'. Use 'intensamente' para descrever uma ação ou um sentimento, não geralmente como substituto de 'muito' antes de um adjetivo.

A confusão entre 'fuertemente' e 'duramente'

A confusão mais comum é entre 'fuertemente' e 'duramente'. Lembre-se que 'fuertemente' foca na força ou intensidade da ação em si, enquanto 'duramente' enfatiza o esforço árduo ou a dificuldade da tarefa.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.