Como se diz "freio" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “freio” é “freno” — use 'freno' para se referir a um dispositivo mecânico que serve para diminuir ou parar o movimento, como o freio de um carro ou bicicleta..
freno
/FREH-noh//ˈfɾeno/

Exemplos
Pisé el freno justo a tiempo.
Pisei no freio bem a tempo.
Mi bicicleta tiene los frenos gastados.
Minha bicicleta está com os freios gastos.
No tiene freno cuando se pone a hablar.
Ele não tem freio quando começa a falar.
La ley sirvió como un freno a la corrupción.
A lei serviu como um freio à corrupção.
Usando 'freno' como substantivo
Como este é um substantivo masculino, use sempre 'el' ou 'un' com ele. Em português, o equivalente é masculino ('o freio').
Uso figurado
Assim como em português, usamos a palavra para parar um carro para descrever a parada de um comportamento.
Freio vs. Quebrar
Erro: “Usar 'romper' quando você quer dizer parar um carro.”
Correção: Use 'freno' para a peça mecânica e 'frenar' para a ação. 'Romper' (quebrar) significa destruir ou estilhaçar algo.
freno
/FREH-noh//ˈfɾeno/

Exemplos
No tiene freno cuando se pone a hablar.
Ele não tem freio quando começa a falar.
Pisé el freno justo a tiempo.
Pisei no freio bem a tempo.
Mi bicicleta tiene los frenos gastados.
Minha bicicleta está com os freios gastos.
La ley sirvió como un freno a la corrupción.
A lei serviu como um freio à corrupção.
Usando 'freno' como substantivo
Como este é um substantivo masculino, use sempre 'el' ou 'un' com ele. Em português, o equivalente é masculino ('o freio').
Uso figurado
Assim como em português, usamos a palavra para parar um carro para descrever a parada de um comportamento.
Freio vs. Quebrar
Erro: “Usar 'romper' quando você quer dizer parar um carro.”
Correção: Use 'freno' para a peça mecânica e 'frenar' para a ação. 'Romper' (quebrar) significa destruir ou estilhaçar algo.
bocado
/bo-KAH-do//boˈkaðo/

Exemplos
El jinete le puso el bocado al caballo.
O cavaleiro colocou o freio no cavalo.
O contexto é fundamental
Este significado só se aplica quando você está falando sobre cavalos ou ferramentas específicas; caso contrário, as pessoas assumirão que você está se referindo a comida.
Confusão entre 'freno' e 'bocado'
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

