Como se diz "gerência" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “gerência” é “dirección” — use 'dirección' quando se referir ao grupo de pessoas que administram ou dirigem uma empresa ou organização, como a alta administração.
dirección
Exemplos
La dirección de la empresa aprobó el nuevo proyecto.
A gerência da empresa aprovou o novo projeto.
jefatura
heh-fah-TOO-rahxefaˈtuɾa

Exemplos
Ella asumió la jefatura del departamento el mes pasado.
Ela assumiu a liderança do departamento no mês passado.
Bajo su jefatura, la empresa creció mucho.
Sob sua liderança, a empresa cresceu muito.
La jefatura decidió cambiar el horario de trabajo.
A gerência decidiu mudar o horário de trabalho.
Sempre Feminino
Mesmo que o chefe seja um homem, a palavra 'jefatura' é sempre feminina ('la jefatura'). Em português, usamos 'a chefia', que também é feminino.
O Final '-ura'
Em espanhol, o final '-ura' é frequentemente usado para transformar uma pessoa (jefe) em uma posição ou um papel (jefatura). Em português, usamos o sufixo '-ia' (chefia) ou outras formas.
Confundir a pessoa com o cargo
Erro: “Hablé con la jefatura sobre mi aumento.”
Correção: Hablé con el jefe sobre mi aumento.
patronal
pah-tro-NAHLpatɾoˈnal

Exemplos
La propuesta patronal no fue aceptada por los trabajadores.
A proposta da gerência não foi aceita pelos trabalhadores.
Hubo una reunión entre el sindicato y la asociación patronal.
Houve uma reunião entre o sindicato e a associação patronal.
El cierre patronal dejó a la fábrica sin actividad.
O 'cierre patronal' (fechamento liderado pelo empregador) deixou a fábrica inativa.
A Conexão com 'Patrão'
Esta palavra vem de 'patrón' (patrão/chefe). É a forma profissional de descrever coisas pertencentes aos proprietários ou à gerência. Em português, temos 'patronal' com um sentido similar, mas também 'empresarial' ou 'gerencial'.
Empregador vs. Empregado
Erro: “Acuerdo patronal (ao se referir aos trabalhadores).”
Correção: Acuerdo laboral/sindical.
Dirección vs. Jefatura
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

