Inklingo

Como se diz "governamental" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paragovernamentalé estataluse 'estatal' quando se referir a algo que pertence ou é administrado pelo Estado ou pelo governo de um país, estado ou província..

Portuguese → espanhol

estatal

es-ta-TAL/es.taˈtal/

adjetivoB1geral
Use 'estatal' quando se referir a algo que pertence ou é administrado pelo Estado ou pelo governo de um país, estado ou província.
Uma ilustração simplista de um grande edifício governamental com uma cúpula central e colunas clássicas, simbolizando autoridade e propriedade estatal.

Exemplos

El gobierno estatal anunció nuevas medidas económicas.

O governo estatal anunciou novas medidas econômicas.

La televisión estatal transmite noticias las 24 horas.

A televisão estatal transmite notícias 24 horas por dia.

Necesitamos una política estatal para mejorar la sanidad.

Precisamos de uma política governamental para melhorar a saúde.

El presupuesto estatal se aprobó ayer en el congreso.

O orçamento nacional foi aprovado ontem no congresso.

Colocação do Adjetivo

Como a maioria dos adjetivos descritivos, 'estatal' geralmente vem depois do substantivo que descreve: 'el banco estatal' (o banco estatal).

Confusão com 'Estado'

Erro:Usar 'Estado' como adjetivo (ex: 'la educación estado').

Correção: Use 'estatal' como forma adjetiva. 'La educación estatal' está correto. A palavra 'Estado' é o substantivo (o Estado/Nação).

federal

feh-deh-RAHL/feðeˈɾal/

adjetivogeral
Use 'federal' para se referir a algo relacionado ao governo central de um país que é composto por estados ou regiões autônomas, como nos Estados Unidos ou no México.
Um grande e majestoso edifício governamental (a autoridade central) situado no meio, com três edifícios menores e idênticos (entidades regionais) ao seu redor. Caminhos conectam claramente os edifícios menores diretamente ao central.

Exemplos

La policía federal capturó al sospechoso.

A polícia federal capturou o suspeito.

La policía federal intervino en el aeropuerto.

A polícia federal interveio no aeroporto.

Necesitamos una ley federal para regular este asunto en todos los estados.

Precisamos de uma lei federal para regulamentar esta questão em todos os estados.

El gobierno federal ha prometido más ayuda a las provincias.

O governo federal prometeu mais ajuda às províncias.

Adjetivo Invariável em Gênero

Ao contrário de muitos adjetivos em espanhol, 'federal' não muda sua terminação com base no gênero do substantivo. Usa-se 'federal' tanto para masculino quanto para feminino: 'el gobierno federal' e 'la ley federal'. Em português, o adjetivo também é invariável em gênero ('governo federal', 'lei federal'), o que facilita a memorização.

Pronúncia do 'R'

Erro:Pronunciar o 'r' simples em 'federal' como um 'rr' vibrante (forte).

Correção: O 'r' simples no meio de uma palavra como esta deve ser um 'r' suave (uma batida rápida da língua), semelhante ao 'r' em 'caro' em português, e não o som forte de 'carro'.

públicas

POO-blee-kas/ˈpu.bli.kas/

adjetivoA1geral
Embora 'públicas' signifique 'público' em geral, pode ser usado em espanhol para traduzir 'governamental' quando se refere a serviços ou instituições acessíveis a todos os cidadãos, financiados pelo governo.
Uma ilustração colorida mostrando um grupo diverso de pessoas sentadas juntas em um banco de parque verde em um espaço ensolarado e compartilhado, ilustrando algo público.

Exemplos

Las bibliotecas públicas ofrecen acceso gratuito a internet.

As bibliotecas públicas oferecem acesso gratuito à internet.

Las bibliotecas públicas abren los sábados.

As bibliotecas públicas abrem aos sábados.

Necesitamos políticas públicas más justas.

Precisamos de políticas públicas mais justas.

Sus declaraciones públicas causaron controversia.

Suas declarações públicas causaram controvérsia.

Concordância do Adjetivo

Como 'públicas' é um adjetivo, ele deve concordar com o substantivo que descreve. Termina em -as porque o substantivo é feminino (f.) e plural (mais de um), como 'las calles' (as ruas). Em português, a concordância é idêntica: 'públicas' concorda com 'ruas públicas'.

Usar gênero/número incorreto

Erro:Los calles públicas (misturando artigo masculino com substantivo e adjetivo femininos).

Correção: Las calles públicas. (Certifique-se de que o artigo, o substantivo e o adjetivo concordem em gênero e número, assim como em português: 'As ruas públicas').

Confusão entre 'estatal' e 'federal'

A confusão mais comum é entre 'estatal' e 'federal'. Lembre-se que 'estatal' refere-se ao governo de um estado ou província, enquanto 'federal' se refere ao governo central de um país federativo. Nem todo país tem um nível 'federal'.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.