Inklingo

Como se diz "nacional" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paranacionalé nacionaluse 'nacional' como adjetivo para se referir a algo que pertence ou é relativo a um país inteiro, como uma seleção, um feriado ou um evento..

nacional🔊A1

Use 'nacional' como adjetivo para se referir a algo que pertence ou é relativo a um país inteiro, como uma seleção, um feriado ou um evento.

Saiba mais →
nacionales🔊A2

Use 'nacionales' no plural quando se referir a vários dias festivos, eventos ou características que são comuns a um país inteiro.

Saiba mais →
ciudadano🔊A2

Use 'ciudadano' para se referir a uma pessoa que tem os direitos e deveres de um país, ou seja, um membro legal da nação.

Saiba mais →
estatal🔊B1

Use 'estatal' para descrever algo que é administrado ou pertence ao Estado (governo de um país ou região), como a televisão ou uma empresa estatal.

Saiba mais →
federales🔊B1

Use 'federales' para se referir a leis, instituições ou assuntos que pertencem ao governo federal de um país com essa estrutura política.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

nacional

nah-sio-NAHL (or nah-thio-NAHL in Spain)/na.θjoˈnal/

adjetivoA1geral
Use 'nacional' como adjetivo para se referir a algo que pertence ou é relativo a um país inteiro, como uma seleção, um feriado ou um evento.
Um contorno verde simples da forma de um país com um mastro de bandeira alto segurando uma bandeira colorida fincada no centro.

Exemplos

La selección nacional ganó el partido.

A seleção nacional venceu o jogo.

El himno nacional es muy emotivo.

O hino nacional é muito emocionante.

Necesitamos un debate nacional sobre la educación.

Precisamos de um debate nacional sobre educação.

El hotel está reservado solo para nacionales en esta época.

O hotel está reservado apenas para nacionais (cidadãos) durante este período.

Concordância de Gênero (Simplificada)

Como 'nacional' termina em -L, é um daqueles adjetivos úteis que permanecem iguais, quer o substantivo seja masculino ou feminino (el equipo nacional, la bandera nacional). Em português, o adjetivo também é invariável no gênero (o time nacional, a bandeira nacional).

Posicionamento

Como a maioria dos adjetivos descritivos em espanhol, 'nacional' geralmente segue o substantivo que descreve (la economía nacional, não la nacional economía). Isso é semelhante ao português (a economia nacional).

Adjetivo Agindo como Substantivo

Neste caso, o adjetivo 'nacional' é usado como um substantivo. Se você estiver falando de um homem, use 'el nacional'; se estiver falando de uma mulher, use 'la nacional'. Em português, usamos 'o nacional' ou 'a nacional' com o mesmo propósito, embora seja mais comum usar 'o cidadão' ou 'a cidadã'.

nacionales

/nah-syo-NAH-lehs//naθjoˈnales/

adjetivoA2geral
Use 'nacionales' no plural quando se referir a vários dias festivos, eventos ou características que são comuns a um país inteiro.
Um mapa colorido de um único país rodeado por um simples oceano azul.

Exemplos

Hay muchos días festivos nacionales en España.

Há muitos feriados nacionais na Espanha.

Los vuelos nacionales salen de la Terminal 4.

Os voos domésticos partem do Terminal 4.

Uma Forma Para Todos

Esta palavra permanece igual se você estiver descrevendo um grupo de homens, um grupo de mulheres ou uma mistura de ambos. Você não precisa mudar o final para 'as'!

ciudadano

thiu-da-DHAH-noh (Spain) / siu-da-DHAH-noh (Latin America)/θjuðaˈðano/ (Spain) / /sjuðaˈðano/ (Latin America)

substantivoA2geral
Use 'ciudadano' para se referir a uma pessoa que tem os direitos e deveres de um país, ou seja, um membro legal da nação.
Uma pessoa em pé com orgulho sob uma grande bandeira nacional colorida, simbolizando a filiação legal a um país.

Exemplos

Todo ciudadano mayor de edad puede votar.

Todo cidadão maior de idade pode votar.

Como ciudadano, tengo la obligación de pagar impuestos.

Como cidadão, tenho a obrigação de pagar impostos.

La policía buscaba al ciudadano que presenció el accidente.

A polícia estava procurando o cidadão que testemunhou o acidente.

Mudança de Gênero

Esta palavra muda dependendo de quem você está falando. Se você se refere a um cidadão masculino, use 'ciudadano'. Se você se refere a uma cidadã feminina, use 'ciudadana'.

Confundir Cidadania e Residência

Erro:Usar 'ciudadano' quando você quer dizer apenas 'residente'.

Correção: Um 'ciudadano' tem plenos direitos legais (como votar), enquanto um 'habitante' ou 'residente' simplesmente mora lá. Use o termo correto com base no status legal.

estatal

es-ta-TAL/es.taˈtal/

adjetivoB1geral
Use 'estatal' para descrever algo que é administrado ou pertence ao Estado (governo de um país ou região), como a televisão ou uma empresa estatal.
Uma ilustração simplista de um grande edifício governamental com uma cúpula central e colunas clássicas, simbolizando autoridade e propriedade estatal.

Exemplos

La televisión estatal transmite noticias las 24 horas.

A televisão estatal transmite notícias 24 horas por dia.

Necesitamos una política estatal para mejorar la sanidad.

Precisamos de uma política governamental para melhorar a saúde.

El presupuesto estatal se aprobó ayer en el congreso.

O orçamento nacional foi aprovado ontem no congresso.

Colocação do Adjetivo

Como a maioria dos adjetivos descritivos, 'estatal' geralmente vem depois do substantivo que descreve: 'el banco estatal' (o banco estatal).

Confusão com 'Estado'

Erro:Usar 'Estado' como adjetivo (ex: 'la educación estado').

Correção: Use 'estatal' como forma adjetiva. 'La educación estatal' está correto. A palavra 'Estado' é o substantivo (o Estado/Nação).

federales

feh-deh-RAH-less/feðeˈɾales/

adjetivoB1governamental
Use 'federales' para se referir a leis, instituições ou assuntos que pertencem ao governo federal de um país com essa estrutura política.
Uma ilustração mostrando vários edifícios menores e distintos conectados por caminhos que levam a um edifício governamental central dominante, simbolizando a centralização.

Exemplos

Las leyes federales son aplicables en todo el territorio.

As leis federais são aplicáveis em todo o território.

Necesitamos fondos federales para terminar el proyecto de infraestructura.

Precisamos de fundos federais para terminar o projeto de infraestrutura.

Las elecciones federales se celebran cada cuatro años.

As eleições federais são realizadas a cada quatro anos.

Colocação do Adjetivo

Como a maioria dos adjetivos descritivos em espanhol, 'federales' geralmente vem depois do substantivo que descreve (ex: 'leyes federales'). Isso é semelhante ao português ('leis federais').

Concordância de Gênero

Erro:Leyes federales (feminino)

Correção: Lembre-se que os adjetivos devem concordar com o substantivo. Se você está descrevendo substantivos femininos plurais (como 'leyes'), você usa 'federales'. Se descrever substantivos masculinos plurais (como 'impuestos'), você também usa 'federales', pois a palavra não muda com base no gênero.

nacional

nah-sio-NAHL (or nah-thio-NAHL in Spain)/na.θjoˈnal/

substantivoB1geral
Use 'nacional' como substantivo para se referir a um cidadão ou residente de um país, especialmente em contextos onde se distingue entre nacionais e estrangeiros.
Um contorno verde simples da forma de um país com um mastro de bandeira alto segurando uma bandeira colorida fincada no centro.

Exemplos

El hotel está reservado solo para nacionales en esta época.

O hotel está reservado apenas para nacionais (cidadãos) durante este período.

La selección nacional ganó el partido.

A seleção nacional venceu o jogo.

El himno nacional es muy emotivo.

O hino nacional é muito emocionante.

Necesitamos un debate nacional sobre la educación.

Precisamos de um debate nacional sobre educação.

Concordância de Gênero (Simplificada)

Como 'nacional' termina em -L, é um daqueles adjetivos úteis que permanecem iguais, quer o substantivo seja masculino ou feminino (el equipo nacional, la bandera nacional). Em português, o adjetivo também é invariável no gênero (o time nacional, a bandeira nacional).

Posicionamento

Como a maioria dos adjetivos descritivos em espanhol, 'nacional' geralmente segue o substantivo que descreve (la economía nacional, não la nacional economía). Isso é semelhante ao português (a economia nacional).

Adjetivo Agindo como Substantivo

Neste caso, o adjetivo 'nacional' é usado como um substantivo. Se você estiver falando de um homem, use 'el nacional'; se estiver falando de uma mulher, use 'la nacional'. Em português, usamos 'o nacional' ou 'a nacional' com o mesmo propósito, embora seja mais comum usar 'o cidadão' ou 'a cidadã'.

Não confunda 'nacional' (adjetivo) com 'ciudadano' (substantivo)

A confusão mais comum é usar 'nacional' quando se quer dizer 'cidadão'. Lembre-se: 'nacional' (adjetivo) descreve algo do país (seleção nacional), enquanto 'ciudadano' (substantivo) refere-se à pessoa, o cidadão. Use 'nacional' como substantivo apenas em contextos específicos de distinção entre residentes e estrangeiros.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.